|
|
02-07-2010 |
|
Рецензія на твір: Здесь отвратительные жабы... (з Осипа Мандельштама),автора
Михайло Карповий
|
|
|
|
|
23-06-2010 |
|
Рецензія на твір: Сінтія Сільвія Мері Мак-Вір зроду сміття не носила надвір ,автора
Галина Михайловська
|
|
|
|
|
22-06-2010 |
|
Рецензія на твір: ЄДИНОРІГ - Шел Сілверстейн,автора
Галина І
|
|
|
|
|
22-06-2010 |
|
Рецензія на твір: ***,автора
Галина Михайловська
|
|
|
|
|
09-06-2010 |
|
Рецензія на твір: Страх,автора
Микола Назарівський
|
|
|
|
|
31-05-2010 |
|
Рецензія на твір: Два вірші з Шела Сільверстейна,автора
Галина Михайловська
|
|
|
|
|
04-05-2010 |
|
Рецензія на твір: Хвора (З Алана Шела Сільверстейна),автора
Галина Михайловська
|
|
|
|
|
25-04-2010 |
|
Рецензія на твір: Затротуарря (З Шела Сілверстайна),автора
Галина Михайловська
|
|
|
|
|
23-04-2010 |
|
Рецензія на твір: Два вірші Шела Сільверстейна,автора
Тарас В'єнц
|
|
|
|
|
06-04-2010 |
|
Рецензія на твір: На закінчення Великого Посту,автора
Михайло Карповий
|
|
|
|
|
29-03-2010 |
|
Рецензія на твір: Два вірші (Ш.Сілверстайн),автора
Галина Михайловська
|
|
|
|
|
24-03-2010 |
|
Рецензія на твір: Знову три вірші (Шел Сільверстейн, переклад),автора
Володимир Чернишенко
|
|
|
|
|
22-03-2010 |
|
Рецензія на твір: Міст (з Ш.Сілверстайна),автора
Галина Михайловська
|
|
|
|
|
18-03-2010 |
|
Рецензія на твір: Порядні Полтавські Пані,автора
Віктор Чубенко
|
|
|
|
|
18-03-2010 |
|
Рецензія на твір: Хвилястий (з Ш.Сілверстайна),автора
Тарас В'єнц
|
|
|
|
|
18-03-2010 |
|
Рецензія на твір: Два вірші з Шела Сілверстайна,автора
Галина Михайловська
|
|
|
|
|
16-03-2010 |
|
Рецензія на твір: Дешевий розпродаж (з Ш.Сілверстайна),автора
Тарас В'єнц
|
|
|
|
|
15-03-2010 |
|
Рецензія на твір: Чудернацький ресторан (з Ш.Сілверстайна),автора
Тарас В'єнц
|
|
|
|
|
15-03-2010 |
|
Рецензія на твір: Якби мав я бронтозавра (з Ш.Сілверстайна),автора
Тарас В'єнц
|
|
|
|
|
13-03-2010 |
|
Рецензія на твір: Примірюю одяг (Шел Сілверстайн, переклад),автора
Галина Михайловська
|
|
|
|
|
11-03-2010 |
|
Рецензія на твір: Могли-Хотіли-Мали (з Ш.Сілверстайна),автора
Тарас В'єнц
|
|
|
|
|
11-03-2010 |
|
Рецензія на твір: Могли-Хотіли-Мали (з Ш.Сілверстайна),автора
Тарас В'єнц
|
|
|
|
|
10-03-2010 |
|
Рецензія на твір: I Know You Little, I Love You Lots (з Ш.Сілверстайна),автора
Тарас В'єнц
|
|
|
|
|
04-03-2010 |
|
Рецензія на твір: Шел Сілверстайн. Неохайна кімната ,автора
Галина Михайловська
|
|
|
|
|
03-03-2010 |
|
Рецензія на твір: Підсумки ,автора
Чотирнадцятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-02-2010 |
|
Рецензія на твір: Переклад 1 - Зоряна,автора
Чотирнадцятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-02-2010 |
|
Рецензія на твір: Переклад 2 - Дзвінка Водницька,автора
Чотирнадцятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-02-2010 |
|
Рецензія на твір: Переклад 6 - Анастасія, м.Суми,автора
Чотирнадцятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-02-2010 |
|
Рецензія на твір: Переклад 7 (поза конкурсом) - Тарас В'єнц,автора
Чотирнадцятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-02-2010 |
|
Рецензія на твір: Переклад 9 - Сергій Аркуша,автора
Чотирнадцятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-02-2010 |
|
Рецензія на твір: Переклад 5 (поза конкурсом) - Микола Цибенко,автора
Чотирнадцятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
25-02-2010 |
|
Рецензія на твір: Умови конкурсу,автора
Чотирнадцятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
28-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Навколосвітню подорож завершено,автора
Джошуа Слокам
|
|
|
|
|
22-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Постаті вночі ("Strangers in the Night" by Frank Sinatra),автора
Любомир Коблик
|
|
|
|
|
20-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Ніч, Вісенте Уідобро (переклад з іспанської),автора
Estrella del Mar
|
|
|
|
|
19-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Моє серце в Хайлендс,автора
Любомир Коблик
|
|
|
|
|
19-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Моє серце в Хайлендс,автора
Любомир Коблик
|
|
|
|
|
14-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Підсумки 12-го Конкурсу,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
14-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Підсумки 12-го Конкурсу,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
13-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Федеріко Гарсіа Лорка. Романс про чорну тугу,автора
Сергій Осока
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №20 (поза конкурсом) - Тарас В'єнц,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №19 - Володимир Чернишенко,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №18 - Василь Чумак,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №17 - Дзвінка Водницька,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №16 - Галина Михайловська,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №15 - Ірина (м.Коломия),автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №14 - Василь Чумак,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №13 - Василь Чумак,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №12 - Андрій С.,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №11 - Андрій С.,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №10 - Дзвінка Водницька,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №9 - Микола Цибенко,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №8 - Василь Роман,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №7 - Любов Лібуркіна,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №6 - Віктор Марач,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №5 - Андрій Деревенко,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №4 - Василь Роман,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №3 - Панна Коцька,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №2 - Микола Мисковець,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
12-10-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад №1 - Михайло Карповий,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-09-2009 |
|
Рецензія на твір: Умови Конкурсу,автора
Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
08-09-2009 |
|
Рецензія на твір: «Віртуальна» Осадко стає реальною для читача! 12 вересня - презентація збірки на Форумі,автора
Юлія-Ванда Мусаковська
|
|
|
|
|
28-07-2009 |
|
Рецензія на твір: Агент,автора
Захар ван дер Бюйтен
|
|
|
|
|
24-07-2009 |
|
Рецензія на твір: Загиблий від кохання. Федеріко Гарсія Лорка (переклад з іспанської),автора
Estrella del Mar
|
|
|
|
|
22-07-2009 |
|
Рецензія на твір: Гітара, Федеріко Гарсія Лорка (переклад),автора
Estrella del Mar
|
|
|
|
|
22-07-2009 |
|
Рецензія на твір: Поет просить любов написати йому. Федеріко Гарсія Лорка (переклад з іспанської),автора
Estrella del Mar
|
|
|
|
|
17-07-2009 |
|
Рецензія на твір: Навколосвітня подорож вітрильником наодинці 14.1,автора
Джошуа Слокам
|
|
|
|
|
15-07-2009 |
|
Рецензія на твір: Кульбабка. Юнна Моріц. Переклад з російської ,автора
Галина Михайловська
|
|
|
|
|
15-07-2009 |
|
Рецензія на твір: Гітара, Федеріко Гарсія Лорка (переклад),автора
Estrella del Mar
|
|
|
|
|
02-07-2009 |
|
Рецензія на твір: Пуристи,автора
Антон Санченко Статус: *Експерт*
|
|
|
|
|
24-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Підсумки!,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 20 : Поза конкурсом. Михайло Карповий,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 19. Галина Михайловська,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 18. Галина Михайловська,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 17. Булакевич Ірина,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 16. Булакевич Ірина,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 15. Катерина Срєльнікова,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 14 : Поза конкурсом. Автор : Катерина Стрєльнікова,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 13. Любов Лібуркіна,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 12. Тарас В’єнц,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 11. Віктор Марач,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 10. Василь Чумак,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 9. Володимир Чернишенко,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 8. Сергій Аркуша,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 7. Микола Цибенко,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 6. Микола Цибенко,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 5. Марія Ложка-Зелена,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 4. Микола Мисковець,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 3. Микола Мисковець,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 2. Захар ван дер Бюйтен,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
22-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 1. Moxom,автора
Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів
|
|
|
|
|
19-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Проект Джошуа,автора
Джошуа Слокам
|
|
|
|
|
11-06-2009 |
|
Рецензія на твір: Навколосвітня подорож вітрильником наодинці 7.1,автора
Джошуа Слокам
|
|
|
|
|
19-05-2009 |
|
Рецензія на твір: Навколосвітня подорож вітрильником наодинці 4.1,автора
Джошуа Слокам
|
|
|
|
|
03-04-2009 |
|
Рецензія на твір: Очікуючи вантаж на рейді о. Лесбос. Гай Валерій Катулл,автора
Третє Я (колишній ТШЗ)
|
|
|
|
|
03-04-2009 |
|
Рецензія на твір: Квітень 2009,автора
|
|
|
|
|
25-03-2009 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 21 Дзвінка Водницька,автора
Десятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
17-03-2009 |
|
Рецензія на твір: Умови конкурсу,автора
Десятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
10-10-2008 |
|
Рецензія на твір: Камінець – «Майстерня» Слова,автора
Ростислав
|
|
|
|
|
11-09-2008 |
|
Рецензія на твір: Пiдсумки 6-го конкурсу поетичних перекладiв,автора
6-й конкурс поетичних перекладiв
|
|
|
|
|
01-09-2008 |
|
Рецензія на твір: Умови 6-го конкурсу поетичних перекладiв,автора
6-й конкурс поетичних перекладiв
|
|
|
|
|
27-08-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 10 Автор: Тарас В'єнц,автора
П'ятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-08-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 9 Автор: Ірина,автора
П'ятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-08-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 8 (Поза конкурсом) Автор: Микола Цибенко,автора
П'ятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-08-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 7 Автор: Злата Матуш,автора
П'ятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-08-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 6 Автор: Олег Derim,автора
П'ятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-08-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 5 Автор: Андрій Бачинський,автора
П'ятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-08-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад №4 Автор: Кока Черкаський,автора
П'ятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-08-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад №3 Автор: elfiyka,автора
П'ятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-08-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад №2 Автор: Михайло Карповий,автора
П'ятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
27-08-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад №1 Автор: Ернета ,автора
П'ятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
01-08-2008 |
|
Рецензія на твір: Умови конкурсу,автора
П'ятий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
21-07-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 7; автор Галина Михайловська,автора
Четвертий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
18-07-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 6; автор Тарас В’єнц,автора
Четвертий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
18-07-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 5; автор Кока Черкаський,автора
Четвертий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
18-07-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 4; автор Олена Спінєєва,автора
Четвертий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
18-07-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 3; автор Микола Цибенко,автора
Четвертий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
18-07-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 2; автор Олег Дерім,автора
Четвертий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
18-07-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 1; автор Василь Роман,автора
Четвертий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
01-07-2008 |
|
Рецензія на твір: ***,автора
Noelle Daath
|
|
|
|
|
06-06-2008 |
|
Рецензія на твір: Підсумки конкурсу,автора
Третій Конкурс Перекладів
|
|
|
|
|
30-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 13. Автор: Андрій Д.,автора
Третій Конкурс Перекладів
|
|
|
|
|
28-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 12. Автор: Володимир Чернишенко,автора
Третій Конкурс Перекладів
|
|
|
|
|
28-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 11. Автор: Антоніна Аністратенко,автора
Третій Конкурс Перекладів
|
|
|
|
|
28-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 10 (поза конк.) Андрій Д.,автора
Третій Конкурс Перекладів
|
|
|
|
|
28-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 9. Автор: Микола Цибенко,автора
Третій Конкурс Перекладів
|
|
|
|
|
28-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 6. Автор: Тарас В'єнц,автора
Третій Конкурс Перекладів
|
|
|
|
|
27-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 6. Автор: Тарас В'єнц,автора
Третій Конкурс Перекладів
|
|
|
|
|
23-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 8 (поза конк.) Автор: Микола Цибенко,автора
Третій Конкурс Перекладів
|
|
|
|
|
23-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 7. Автор: Галина Михайловська,автора
Третій Конкурс Перекладів
|
|
|
|
|
23-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 6. Автор: Тарас В'єнц,автора
Третій Конкурс Перекладів
|
|
|
|
|
23-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 5. Автор: Магадара Світозар,автора
Третій Конкурс Перекладів
|
|
|
|
|
23-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 3. Автор: Жан.,автора
Третій Конкурс Перекладів
|
|
|
|
|
23-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 1. Автор: Михайло Карповий,автора
Третій Конкурс Перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Підсумки другого конкурсу,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Поза конкурсом: переклад № 19. Автор: Олесь,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 18. Автор: Тарас В’єнц,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 17. Автор: Наталя Тисовська,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 16. Автор: Галина Михайловська,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 15. Автор: Олесь,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 13. Автор: Мавка,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 12. Автор: Віта,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 9. Автор: Тед Лещак,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 8. Автор: Ванда Нова,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 7. Автор: Магадара Світозар,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 6. Автор: Андрій Д.,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Поза конкурсом: переклад № 5. Автор: Кока Черкаський,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 4. Автор: Кока Черкаський,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 2. Автор: Микола Цибенко,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
06-05-2008 |
|
Рецензія на твір: Переклад № 1. Автор: Жан,автора
Другий конкурс поетичних перекладів
|
|
|
|
|
19-03-2008 |
|
Рецензія на твір: В.Шекспір. 66 сонет. На конкурс - друга спроба,автора
Галина Михайловська
|
|
|
|
|
11-03-2008 |
|
Рецензія на твір: 66 sonnet [на конкурс],автора
Андрій Деревенко
|
|
|
|
|
11-03-2008 |
|
Рецензія на твір: ...,автора
Noelle Daath
|
|
|
|
|
11-03-2008 |
|
Рецензія на твір: 66 сонет,автора
Vita
|
|
|
|
|
07-03-2008 |
|
Рецензія на твір: Shakespeare-66,автора
Михайло Карповий
|
|
|
|
|
05-03-2008 |
|
Рецензія на твір: Шекспір. Сонет 66. На конкурс,автора
Галина Михайловська
|
|
|
|
|
03-03-2008 |
|
Рецензія на твір: 66 сонет,автора
Антоніна Аністратенко
|
|
|
|
|
03-03-2008 |
|
Рецензія на твір: На конкурс - Сонет 66 (переклад),автора
Mara
|
|
|
|
|
03-03-2008 |
|
Рецензія на твір: Шекспір. Сонет 66. На конкурс,автора
Галина Михайловська
|
|
|
|
|
03-03-2008 |
|
Рецензія на твір: 66 сонет (з В.Шекспіра),автора
Тарас В'єнц
|
|
|
|
|
27-02-2008 |
|
Рецензія на твір: Сонет 66 (Переклад з Шекспіра, на конкурс),автора
Олег Derim
|
|
|
|
|
26-02-2008 |
|
Рецензія на твір: В. Шекспір. 66 сонет. Переклад. На конкурс. (ред),автора
koka cherkaskij
|
|
|
|
|
21-02-2008 |
|
Рецензія на твір: Президент,автора
Олег Derim
|
|
|
|
|
20-02-2008 |
|
Рецензія на твір: Риболовля,автора
Ганна Осадко
|
|
|
|
|
20-02-2008 |
|
Рецензія на твір: Хвороба століття,автора
Роман RemiK Котик
|
|
|
|
|
20-02-2008 |
|
Рецензія на твір: Духи загублених речей,автора
Ігор Скрипник
|
|
|
|
|
19-02-2008 |
|
Рецензія на твір: дамські витребеньки,автора
metamezol
|
|
|
|
|
18-01-2008 |
|
Рецензія на твір: Блакитний глечик,автора
Ірина
|
|
|
|
|
30-11-2007 |
|
Рецензія на твір: Вона : Він,автора
Віта Гись
|
|
|
|
|
19-10-2007 |
|
Рецензія на твір: Миттєвість,автора
Жан
|
|
|
|
|
19-10-2007 |
|
Рецензія на твір: Маячня листопадової ночі,автора
Валентина Величко
|
|
|
|
|
19-10-2007 |
|
Рецензія на твір: Сальвадор,автора
Юлія Петрусенко - Левківська
|
|
|
|
|
19-10-2007 |
|
Рецензія на твір: На березі,автора
Михайло Карповий
|
|
|
|
|
18-10-2007 |
|
Рецензія на твір: Країна скута,автора
Ірина Слободян (Заверуха)
|
|
|
|
|
12-10-2007 |
|
Рецензія на твір: Чуєш?,автора
Віталіна (c)
|
|
|
|
|
11-10-2007 |
|
Рецензія на твір: Вечір-мольфар (очищення серця),автора
Оксана Лущевська
|
|
|
|
|
11-10-2007 |
|
Рецензія на твір: Ніч,автора
Жан
|
|
|
|
|
28-09-2007 |
|
Рецензія на твір: Близнюк (з д-ра Верховцева),автора
Михайло Карповий
|
|
|
|
|
20-09-2007 |
|
Рецензія на твір: До закриття книгарні «Знання» на Хрещатику залишається місяць?,автора
Антон Санченко Статус: *Експерт*
|
|
|
|
|
07-08-2007 |
|
Рецензія на твір: Видалено,автора
Світлана Кедик
|
|
|
|
|
06-08-2007 |
|
Рецензія на твір: Enfant terrible або естетичний терорист,автора
Олег Derim
|
|
|
|
|
06-08-2007 |
|
Рецензія на твір: Розмова з Гітлером,автора
Михайло Карповий
|
|
|
|
|
06-08-2007 |
|
Рецензія на твір: Зоряні ігри,автора
Віталіна (c)
|
|
|
|
|
10-07-2007 |
|
Рецензія на твір: Тринадцятий рік,автора
Тарас В'єнц
|
|
|
|
|
03-07-2007 |
|
Рецензія на твір: Історія про чортенятка Крутихвоста,автора
Володимир Читай
|
|
|
|
|
03-07-2007 |
|
Рецензія на твір: Історія про лиса Ледаху та лиску Невдаху,автора
Володимир Читай
|
|
|
|
|
19-06-2007 |
|
Рецензія на твір: Якщо (переклад "If" Кіплінга),автора
Тарас Малкович
|
|
|
|
|
18-06-2007 |
|
Рецензія на твір: Одзеркалення,автора
прострацыя
|
|
|
|
|
18-06-2007 |
|
Рецензія на твір: Лореляй (переклад "Lorelei" Гейне),автора
Тарас Малкович
|
|
|
|
|
15-06-2007 |
|
Рецензія на твір: Сльозлива яма,автора
Оксана
|
|
|
|
|
15-06-2007 |
|
Рецензія на твір: Скрипалька,автора
Анка
|
|
|
|
|
14-06-2007 |
|
Рецензія на твір: професор,автора
cogitist
|
|
|
|
|
14-06-2007 |
|
Рецензія на твір: Життя за щастя,автора
Тед Лещак
|
|
|
|
|
21-05-2007 |
|
Рецензія на твір: - - -,автора
Тед Лещак
|
|
|
|
|
15-05-2007 |
|
Рецензія на твір: бездарність генія,автора
прострацыя
|
|
|
|
|
10-05-2007 |
|
Рецензія на твір: 0,автора
Оксана Горкуша
|
|
|
|
|
07-05-2007 |
|
Рецензія на твір: КОЛЕСО (із циклу "Чорний обрій"),автора
Тарас В'єнц
|
|
|
|
|
07-05-2007 |
|
Рецензія на твір: Перша Книга Мойсеєва. Шестоднев без матюків,автора
Христя Нечитайко
|
|
|
|
|
07-05-2007 |
|
Рецензія на твір: Слово про вертолітників,автора
Антон Санченко Статус: *Експерт*
|
|
|
|
|
19-04-2007 |
|
Рецензія на твір: ЗАГИБЕЛЬ,автора
В’ячеслав Митрога
|
|
|
|
|
19-04-2007 |
|
Рецензія на твір: Політ валькірій,автора
Віталій Кривоніс
|
|
|
|
|
18-04-2007 |
|
Рецензія на твір: Казочка про сонце,автора
Наталія Дев’ятко
|
|
|
|
|
17-04-2007 |
|
Рецензія на твір: Несподіваний лист,автора
Тарас В'єнц
|
|
|
|
|
16-04-2007 |
|
Рецензія на твір: Летиш поміж зірками…,автора
Сергій Лисюк
|
|
|
|
|
16-04-2007 |
|
Рецензія на твір: f,автора
SanD
|
|
|
|
|
16-04-2007 |
|
Рецензія на твір: Напис на поверненому фотознімку,автора
Ksenka
|
|
|
|
|
16-04-2007 |
|
Рецензія на твір: Тобі...,автора
Ярина Рабле
|
|
|
|
|
16-04-2007 |
|
Рецензія на твір: Ти...,автора
Ярина Рабле
|
|
|
|
|
16-04-2007 |
|
Рецензія на твір: Україно моя,автора
Наталія Дев’ятко
|
|
|
|
|
16-04-2007 |
|
Рецензія на твір: дихай, голубко, дихай ("Вежі"),автора
Тетяна Мельник
|
|
|
|
|
16-04-2007 |
|
Рецензія на твір: Новий рік,автора
Tanya
|
|
|
|
|
08-03-2007 |
|
Рецензія на твір: Археологія,автора
Sergey
|
|
|
|
|
01-03-2007 |
|
Рецензія на твір: ***,автора
Нечуйвітер
|
|
|
|
|
31-01-2007 |
|
Рецензія на твір: От і тобі народження в муках,автора
прострацыя
|
|
|
|
|
29-01-2007 |
|
Рецензія на твір: Пісня «Зима пройшла» (за Робертом Бернсом),автора
Vasyl R
|
|
|
|
|
24-01-2007 |
|
Рецензія на твір: ***,автора
Піф паф ті-та-ту
|
|
|
|
|
22-01-2007 |
|
Рецензія на твір: Не кохати однобоко,автора
Сергій Череп
|
|
|