Авторів:
2698
Творів:
51558
Рецензій:
96010
Код:
Ошибка при запросе:
INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 10572, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '3.147.73.85') Ответ MySQL:144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed
Художні твори
Поезія
Переклад
© Четвертий конкурс поетичних перекладів , 15-07-2008
Поет? Мій чоловік гладкенький?
Облиште - смішно. Дон Жуан?
Таж він (все інше - побрехеньки) -
Порядний, чесний буржуа.
В його брошурках пада долу
Волосся шовк і суконь шовк.
Воркує там кохання голуб,
Живе з ним поруч хоті вовк.
Даремні ці листи, букети.
О, незнайомки, припиніть!
Бо як не пише він сонети,
Здебільшого, гладкунчик... спить.
У день без сварки він загине.
Лінтюх упертий - знайте це.
Чи слушно зберігають вина,
Його цікавить над усе.
Щодня у вікнах чути дзенькіт.
Та марні погляди масні.
Поет? Мій чоловік гладкенький?
У книгах - так. В житті же - ні.
кількість оцінок — 0
На цю рецензію користувачі залишили 3 відгуків
© Олег Derim, 20-07-2008
© modern talking, 18-07-2008
© Володимир Чернишенко, 18-07-2008
На цю рецензію користувачі залишили 3 відгуків
© Андрій Деревенко, 18-07-2008
© Об'єктивний, 17-07-2008
© anonymous, 17-07-2008
На цю рецензію користувачі залишили 6 відгуків
© Die Maske, 15-07-2008
© tschitatsch , 15-07-2008