Авторів:
2698
Творів:
51622
Рецензій:
96045
Код:
Ошибка при запросе:
INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 18520, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '18.191.186.84') Ответ MySQL:144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed
Художні твори
Поезія
Переклад
© Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів , 09-10-2009
Необраний шлях
У жовтім лісі розійшлись
два шляхи – в мене й настрій зник:
обрать одИн я мав крізь ліс;
дививсь на перший довго, вниз
до місця, де той вів убік.
І вибрав друге з тих двох див –
можливо, менш помітний він
через траву та брак слідів,
хоча, якби ним хтось ходив,
то з першим не було б відмін.
Обидва зранку їх палас
укрив із листя – де й сліди!
Лишив я перший про запас,
хоч знав: шлях часто блудить нас –
навряд я знов вернусь сюди.
Й може на схилі літ колись
схочу з жалЕм повідать я,
як ці два шляхи розійшлись;
я ж вибрав той, що в лист заривсь…
І це змінило все життя!
не сподобалось
сподобалось
дуже сподобалось
© Володимир Чернишенко, 12-10-2009
На цю рецензію користувачі залишили 5 відгуків
© Перекладач, 09-10-2009