Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51558
Рецензій: 96010

Наша кнопка

Код:



Ошибка при запросе:

INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 18909, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '18.118.119.77')

Ответ MySQL:
144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed

Художні твори Проза Пригодницька проза

Навколосвітню подорож завершено

© Джошуа Слокам, 27-10-2009
Шановні ГАКівці! Останні виправлення в тексти внесено, тепер вже точно можу констатувати, що навколосвітня подорож вітрильником нарешті завершилася. Перекладено усі 21 розділ, зауваження враховано чи не враховано, але далі з усім цим розбиратиметься вже редактор.

Участь в цьому рейсі взяло значно більше перекладачів, ніж я на те сподівався - аж дев'ятеро. І затягнувся він довше, ніж я на те сподівався. Але таки завершився щасливо, ми це зробили, з чим я усіх і поздоровляю.

Наводжу повний crew list так, як вони самі побажали фігурувати в копірайтах. В алфавітному порядку

e-coli
Бережний Олесь
ван дер Бюйтен Захар
Мисько Сергій
Михайловська Галина
Санченко Антон
Семигаленко Ірина
Чернишенко Володимир
Чумак Василь

Вказувати, хто саме який саме розділ переклада, ми поки не будемо. Пропонуємо симпатикам цього проекту перечитати увесь текст, або хоча б декілька розідлів, вже з метою визначити перекладача.  Свої здогадки можна писати в коментах до цього оголошення в форматі номер розділу - ймовірний перекладач. Через деякий час підсумуємо, і тому, хто вгадав найбільше перекладачів, обіцяю видати якогось слона. Ймовірно це буде книжка українською, але ще не визначилися, яка саме.

До речі, це можна зарахувати як отой конкурс прозаїків, на відсутність яких дехто з Гаківців скаржився. Долучайтеся.

Учасники проекту також можуть повгадувати, з тим лише обмеженням, що перекладені ними самими розділи в розрахунок не беруться.

Для зручності дублюю зміст з посиланнями на розділи

Розділ 1
Синьоносі  предки зі схильностями Янкі – Юнацька любов до моря – Капітан корабля "Норзерн Лайт" – Втрата "Еквіднек" – Повернення додому з Бразилії на каное "Лібердад" – «Корабель» в подарунок – Перебудова "Спрея" – Головоломки стосовно фінансів та конопачення – Спуск "Спрея" на воду


Розділ 2
Невдача в якості рибалки – Плани навколосвітньої подорожі – З Бостона до Глочестера – Постачання для океанського плавання – Половинка човна Дорі в якості корабельної «шлюпки» - Перехід з Глочестера до Нової Скотії – Прочуханка в домашніх водах – Поміж старих друзів.


Розділ 3

«Прощавай!» Американському берегу – Біля острова Сейбл в тумані – У відкритому морі – Людина з місяця цікавиться подорожжю – Перший приступ самотності – «Спрей» несподівано зустрічається з «Ла Вагуіза» - Пляшка вина від іспанця – Напад балакучості з капітаном «Яви» - Пароплав «Олімпія» викликає – Прибуття на Азори

Розділ 4
Шквал на Азорах  – Панське життя. – Сирно-родзинкова лихоманка. – Капітан Пінти . – На Ґібралтарі – Обмін люб'язностями із британським моряком – Пікнік на Марокканському березі.


Розділ 5
Вихід з Ґібралтару за допомогою британського військово-морського буксира – Зміна курсу “Спрея” замість Суецького канала  до рогу Кейп-Горн -- Втеча від мавританських піратів – Порівняння з Колумбом  -- Канарські острови – Острови Зеленого Мису – Морське життя  -- Прибуття до Пернамбуку – Протест проти бразильського уряду – Приготування до штормових погод біля мису



Розділ 6

Вихід з Ріо-де-Жанейро – Спрей причалює на Уругвайському узбережжі – На волосинці від кораблетрощі – Хлопець, що знайшов шлюп – Спрей відпливає, але щось іде не так – Чемність британського консула в Мальдонадо – Тепла зустріч у Монтевідео – Екскурсія Буенос-Айресом – Вкорочення щогли та бушприту.

Розділ 7
- Відплиття з Буенос-Айресу - Спалах емоцій у гирлі Ла-Плати - Зустріч із величезною хвилею - Буря на вході до протоки - Лантух оббивальних цвяшків - дарунок на щастя від капітана Замбліха - Мис Фроуорд залишається позаду - Сутичка з індіанцями на виході з бухти Фортескью - Я не влучив у Чорного Педро - Заготівля дров та води в бухті Трьох Островів - Тваринний світ


Розділ 8

Від мису Піллар в Тихий океан – Гнаний бурею до мису Горн – Найбільша морська пригода капітана Слокама – Повернення до протоки по Кокбурнському каналу –Ватага дикунів наражається на шпалерні цвяхи – Небезпека від паліїв – Пориви несамовитої бори – Знову на захід


Розділ 9

Відладка Спреєвих вітрил – Дикуни та неслухняний якір – Битва павуків – зустріч з Чорним Педро – Візит на пароплав Коламбія – На захист проти флоту каное – Записи про мандрівку протокою – Вантаж сала


Розділ 10
Втеча до Порт Ангосто від снігової бурі – «Спрей» знаходиться під загрозою через неякісну линву – «Спрей» – мішень для стріл тубільців – Острів Алана Еріка – Знову посеред Тихого океану – Острів  Хуана Фернандеса – Несправжній король – Гавань Робінзона Крузо.


Розділ 11

Мешканці острова Хуан Фернандес пригощаються пампушками янкі – Краса королівства Робінзона Крузо – Гірський монумент Олександрові Селкірку – Печера Робінзона Крузо – Мандрівка з дітьми острова – На Захід із дружнім свіжим вітром – Вільне плавання впродовж місяця  по сонцю та Південному Хресту, як орієнтирах – Маркізькі острови на виду – Досвід в розрахунках


Розділ 12
Сімдесят два дні без заходу в порти — Кити й птахи — Позирк на камбуз “Спрея” — Риба-літун на сніданок — Привітання в Апії — Візит місіс Роберт Луїс Стівенсон — У Ваїлімі — Самоанська гостинність — Заарештований за швидку їзду верхи — Потішна карусель — Вчителі й учні Папаутського коледжу — Відданий на ласку морських німф


Розділ 13
Королівська сім'я на островах Самоа -  Король Маліета - Прощайте, друзі з Вайліми - На південь від островів Фіджі - Прибуття в  Ньюкасл - Австралія -  Яхти. Сіднея -  Втеча”Спрея" -  Комодор Фой дарує ”Спрею” нове вітрильне обладнання -  Вперед, до Мельбурну! – Дуже цінна акула -  Зміна курсу -  “Кривавий дощ” – В  Тасманії


Розділ 14
Вітальний лист від леді. – Плавання по Тасманії. – Шкіпер читає свою першу лекцію про плавання. – Достаток провізії. – Перевірка надійності «Спреї» у  Давенпорті. – Знову у Сіднеї. – На північ у напрямку протоки Торрес. -  Аматорська корабельна аварія.  – Друзі на побережжі Австралії. – Небезпеки Коралового моря.


Розділ 15
Прибуття в Порт Денісон, Квінсленд – Лекція – Спогади про капітана Кука – Читання доброчинної лекції у Куктауні – Щасливе уникнення коралового рифу – Домашній острів, Недільний острів, Пташиний острів – Американський ловець перлин – Ювілей на острові Четверга – Новий кормовий прапор для «Спрея» - Острів Бевзя – Через Індійський океан – Острів Різдва


Розділ 16
Заклик до обережного плавання – Три години стернування за двадцять три дні – Прибуття на Кокосові острови Кілінга – Кумедна глава соціальної історії – Вітання від дітей острова – Очищення та фарбування «Спрея» на пляжі – Магометанське благословення за горщик варення – Острови Кілінга як рай – Ризикована пригода в маленькому човні – Відплиття до Родрігеса – Мене вважають Антихристом – Губернатор заспокоює побоювання людей – Лекція – Жіночий монастир на пагорбах


Розділ 17
Чисте карантинне свідоцтво на Маврикії. – Повторне плавання у стінах оперного театру. – Нововідкрита рослина названа на честь шкіпера «Спрея». – Гурт молодих леді на прогулянці під вітрилами. – Бівуак на палубі. – Теплий прийом у Дурбані. -  Дружня розмова з Генрі М. Стенлі. – Троє розумних бурів шукають докази того, що земля пласка. – Від’їзд із Південної Африки.


Розділ 18
Спроби обігнути «Мис Бур» в давнину  --Суворе Різдво –«Спрей» швартується на тримісячний перепочинок у Кейптауні –Залізницею до Трансвааля –Президент Крюгер дає ексцентричне визначення подорожі «Спрея» --Влучні висловлювання президента  --«Спрей» приймає високоповажних гостей –Кокосова койра  замість навісного замка  --Люб’язність із боку адмірала флоту Її Величності –Ми відпливаємо до острова Св. Єлени  --Земля!



Розділ 19
На острові вигнання Наполеона - Дві лекції - Гість у кімнаті із привидами в Плантейшн-Хаузі - Екскурсія до Історичного Лонгвуду - Необчищена кава й козел для обчищання - "Спреєві" не щастить із тваринами - Упереджене ставлення до миршавих цуциків - Щур, бостонський павук та цвіркун-канібал - Острів Вознесіння.


Розділ 20
У сприятливій течії поблизу мису Сан-Ро́ке у Бразилії – Усі на морі переймаються іспано-американською війною – Обмін сигналами з лінкором «Орегон» – Поблизу тюрми Дрейфуса на острові Диявола – «Спрей» знову бачить Полярну зірку – Маяк Тринідаду – Чарівне знайомство з Гренадою – Лекції перед дружньо налаштованими слухачами


Розділ 21
Курс додому – У смузі штилю – Море укрите саргасами – Клівер-лейер рветься під час шторму – Зустріч із торнадо неподалік острова Файер – Зміна наміру – Прибуття до Нью́порта – Завершення подорожі у понад сорок шість тисяч миль – "Спрей" знов у Ферхейвені



Джошуа Слокам. Навколосвітня подорож вітрильником наодинці : Роман
Джошуа Слокам. Навколосвітня подорож вітрильником наодинці : Роман

Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)
кількість оцінок — 0

Рецензії на цей твір

Хто переклав наступний розділ?

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Перекладач, 27-01-2010

Хто переклав 5 розділ

На цю рецензію користувачі залишили 16 відгуків
© Антон Санченко Статус: *Експерт*, 03-11-2009

Перечитала вдруге не з меншою насолодою

© Галина Михайловська, 30-10-2009

Хто перекладав 4 розділ?

На цю рецензію користувачі залишили 25 відгуків
© Антон Санченко Статус: *Експерт*, 30-10-2009

Розділ 1

© Escherichia coli, 28-10-2009

Мабуть, це я?

На цю рецензію користувачі залишили 2 відгуків
© Володимир Чернишенко, 28-10-2009

цікава робота

© Тетяна Мельник, 28-10-2009

e-coli...

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Мисько Сергій, 27-10-2009

Хто переклав Розділ 1?

На цю рецензію користувачі залишили 7 відгуків
© Антон Санченко Статус: *Експерт*, 27-10-2009
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.050642013549805 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати