|
// Поезія
// Переклад |
Роберт Бернс (1759–1796)
МОЄ СЕРЦЕ В ГОРАХ
Моє серце в горах, воно там навіки,
Моє серце в горах, де олені дикі,
Де оленів гнав я й косулю шукав,
Моє серце в горах, де б я не блукав.
Прощай, Верховино, й ти, Північ, прощай,
Відради притулок і... |
Статистика твору:
слів - 265;
рецензій - 0.
|
Читати
далі... |
© ,
03-11-2008
|
|
|