Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51563
Рецензій: 96011

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: Переклад № 12. Тарас В’єнц, автор: Одинадцятий Конкурс Поетичних Перекладів)

© Перекладач, 22-06-2009
Трохи "скупо", але загалом нічогенько. Дві дописки - "Ніч, що настає" - додає моторошності, якої у Сервіса нема. І "надгробок без прикрас" - як альтернатива епітафії. Хоча зміст особливо не постраждав.
"Сміх-маска почуттів" - вдало. Ну і трансформація слогана "і словом, і ділом" - хороший хід.
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.034925937652588 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати