Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51586
Рецензій: 96021

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Шкода вельмож

(Рецензія на твір: Переклад №3--Микола Цибенко, автор: П'ятнадцятий конкурс поетичних перекладів)

© Дігтяр Стецько (91.205.65.—), 20-04-2010
Все так у Вас красиво, і заворожує, і надить, і слова такі непересічно-виразні ваблять, немов заколисують думку... А от як читаєш восьмий рядок, так і щемить серце: бідні вельможі, з торбами пішли по світу після пролетарських бунтів та селянських повстань... В дранті, лахмітті, що дали добрі люди, в тому їх і намалював Ван Дейк.
Будь-ласка замініть ті лахи... Бо образ виникає саме такий. А все інше - оригінальне та зі смаком. І головне - єдність стилю збережена!
Бажаю удачі!
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.027409076690674 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати