Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51586
Рецензій: 96021

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Якось незрозуміло

(Рецензія на твір: Переклад 9 - Сергій Аркуша, автор: Чотирнадцятий конкурс поетичних перекладів)

© Перекладач, 27-02-2010
... який підхід обрав автор перекладу. Наче й силабо-тоніка, а потім силабічні якісь вкраплення. Попередні рецензенти слушно це зазначили.
Фраза "застряг в вікні" застрягає в горлі. Так само і "там светр додолу". Перекладач чи недопрацював щось, чи часу йому не вистачило побачити явні "ляпи".

Орбіт без цукру
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.04246997833252 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати