Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51518
Рецензій: 95983

Наша кнопка

Код:



Рецензії

натяжки

(Рецензія на твір: Переклад № 6 Микола Цибенко, автор: Десятий конкурс поетичних перекладів)

© Невалєра (91.124.60.—), 27-03-2009
Забагацько відступів від змісту оригіналу. Фраза "губи дарують, немов медоноси, тисячу...цілунків" туманна - медоноси наче цілунки не роздаровують. Мед в кращому випадку. Рими надто вже простенькі - тай для чого обов'язково римувати?
Виглядає як написане на скору руку.
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.040988922119141 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати