Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51629
Рецензій: 96049

Наша кнопка

Код:



Ошибка при запросе:

INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 4693, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '18.188.218.134')

Ответ MySQL:
144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed

Художні твори Поезія Переклад

Зіпсоване Кохання

© ART, 07-05-2007
by Marilyn Manson "Tainted Love"

Часом я відчуваю,
Що маю
Втекти,
Повинен піти
Від того страждання,
Що ти мені завдаєш.
Наше кохання,
Здається, зайшло в глухий кут
І виходу не знайдеш
(бо його немає),
Не звільнитись від пут
(час спливає)...

Я втратив спокій,
Вночі не можу спати...
Колись я біг до тебе, біг, як скажений,
Хотів тебе біля себе мати.
Я виглядав, як навіжений...
Тепер час обірвати,
Все переглянути і зруйнувати
Мури, за якими я хотів тебе сховати
Від цього світу (суспільства).
Тепер я втечу від тебе,
Від цього твого зіпсованого кохання...

Я даю тобі все, що тільки хлопець дати в змозі:
Ось мої сльози  і це ще далеко не все.
Я знаю, що маю втекти,
Що нам не по дорозі,
Я повинен піти.

Тобі вже зовсім нічого не треба від мене,
Чесно кажучи, тобі потрібен той, хто б у вузді тебе тримав...
І коли все йшло не так, я відчував: світ мене жене,
Та я кохав. Тебе щиро кохав.
Ти вважаєш кохати - це як молитись,
Але, вибач, виходить я інакше молюся.
Був час, і я прагнув з тобою зустрітись,
Тепер я не повернуся,
Тепер я втечу від тебе,
Від цього твого зіпсованого кохання.

Благаю, не торкайся мене тепер -
Ніколи не виносив твого лицемірства й брехні.
Я хочу просто зібрати речі й піти...
Ні, все ж торкнися мене, крихітко, зіпсоване кохання
На прощання
І зникає поволі у тиші хвилина остання...

Я даю тобі все, що тільки хлопець дати в змозі:
Ось мої сльози і це ще далеко не все.
Я знаю, що маю втекти,
Що нам не по дорозі,
Я повинен піти...

Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)
кількість оцінок — 0

Рецензії на цей твір

Підтримайте мене,або осудіть

На цю рецензію користувачі залишили 2 відгуків
© Ніка, 01-07-2007

Можна втрутитися у ваш діалог?

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Невідомий поет Рабінович, 26-06-2007

НУ А ТЕПЕР, ФАК, ПОСЛУХАЙТЕ МЕНЕ...

© ART, 24-06-2007

Дай мені трошки свого життя

© Ніка, 22-06-2007

Я вільна,але в полоні

На цю рецензію користувачі залишили 2 відгуків
© Ніка, 22-06-2007

[ Без назви ]

На цю рецензію користувачі залишили 3 відгуків
© Ніка, 22-06-2007

Я--егоїстка

На цю рецензію користувачі залишили 7 відгуків
© Ніка, 22-06-2007

Навчи мою душу сміятися.

На цю рецензію користувачі залишили 4 відгуків
© Ніка, 21-06-2007
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.22744584083557 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати