ПОШУК
 

AlmaNAH






Жанри

Авантюрна проза
Авторська проза
Альтернативна історія
Антиутопія
Бойовик
Вірш
Горор
Детектив
Елегія
Жіноча проза
Жіночий детектив
Історична проза
Казка
Казка для дорослих
Кіберпанк
Конструктор
Мініатюра
Містерія
Містика
Ода
Оповідання
Переклад
Поезії
Поема
Постмодерн
Пригодницька проза
Притча
Сатира й гумор
Сонет
Соціальна драма
Трилер
Утопія
Фантастика
Фентезі
Цикл поезій
Щоденник

Гоголівський ФОРУМ




Наша статистика

Авторів: 720
Творів: 10809
Рецензій: 16413

Наша кнопка

Код:



Художні твори Проза Дискусія

Nomen est omen

© Антон Санченко Статус: *Експерт*, 10-11-2007
Ця гілка дискусії відокремилась спонтанно. Просто саме на добродії Матвєєву Д. в мене урвався терпець і я висловив своє нерозуміння того, чому ГАК захлеснула повінь "займенникових творів", де головними героями є Він, Вона, Воно, а найбільше всього -Ти. Темою таких творів, як неважко здогадатися, є нещасне кохання, що ж іще?

Можливо, взяті кожен окремо, ці твори видаються авторам оригінальними й безсумнівно щирими. Але коли таких творів вже надцять за останній місяць, саме час задуматися, що щось тут не так. Як читачеві вирізнити автора і його героїв з навали інших "займенників"? Чи мали б популярність твори Шекспіра, якби він назвав Джульєтту просто Вона, Отелло - Він, а Монтеккі з Капулетті - Вони?

Відповідь видавалася мені очевидною, але автор "Репліки на кухні" дав мені несподівано мотивовану відсіч

а щодо займенників... Постійне "ти", якщо не помиляюся, ознака стилю символістів... цим вони вигороджують себе, щоб читач ненароком не подумав, що це автор сам усе описане пережив))) хоча так воно в більшості випадків і є.


на що я відповів наступне

Щодо символізму. Все ж таки, їхні звертання "на ти" мали певного адресата, навіть якщо це був скромний припис "до Н.М." на початку твору. Це давало певний контекст для осіб втаємничених і просто зацікавлених. Наприклад, блоківське "твоё лицо в его простой оправе своей рукой убрал я со стола" втрачає половину свого змісту, якщо не довідатися попередньо, що ота Н.М. - Наталя Менделєєва.

А "девушка пела в церковном хоре, о том, что уже не придут корабли" взагалі втрачає будь-який сенс, якщо не подивитися уважно на дату написання, і не співіднести її з датою Цусімської битви. Для сучасного Блокові читача ці смисли були неприховані і легко прочитувані. Якщо вже орієнтуватися на символістів, треба чинити саме так. Напрочитуване "Ти" - це не символісти, це Євгеній Замятін якийсь, що колись написав роман "Ми".


На цій оптимістичній ноті хочу запропонувати усім охочим долучитися до цієї дискусії про необхідність імен для героїв у творах і необхідність заборонити писати про нещасне кохання, як Гумільов забороняв своїм учням писати про весну.

- Нема такої пори року, - казав Гумільов.
- Нещасних кохань не буває, - стверджую я. Хоча жодної школи поетів не очолюю.

Написати рецензію

Рекомендувати іншим

Рецензії на цей твір

"Поэма конца"

© , 05-12-2007

Я, ти, він, вона...

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Злюка Бобер, 12-11-2007

Епістолярний жанр - література чи ні?

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Галина Михайловська, 11-11-2007

Ініціація

На цю рецензію користувачі залишили 3 відгуків
© Олександр Халва, 10-11-2007
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія ] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.0101249217987 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО  WWW.UKRKNIGA.COM - найбільший вибір словників та підручників в Україні
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif