ПОШУК
 

AlmaNAH






Жанри

Авантюрна проза
Авторська проза
Альтернативна історія
Антиутопія
Бойовик
Вірш
Горор
Детектив
Елегія
Жіноча проза
Жіночий детектив
Історична проза
Казка
Казка для дорослих
Кіберпанк
Конструктор
Мініатюра
Містерія
Містика
Ода
Оповідання
Переклад
Поезії
Поема
Постмодерн
Пригодницька проза
Притча
Сатира й гумор
Сонет
Соціальна драма
Трилер
Утопія
Фантастика
Фентезі
Цикл поезій
Щоденник

Гоголівський ФОРУМ




Наша статистика

Авторів: 722
Творів: 10881
Рецензій: 16566

Наша кнопка

Код:



Художні твори Проза Сатира й гумор

Mission Impossible або складнощі перекладу

© Дмитро Мамонтов, 23-02-2007
Колись я працював у туристичній агенції менеджером з бронювання та продажу авіаквитків. Колись, приблизно у той самий час, мені і подзвонили. "I wanna travel to Prague with mission", - без привітання і безкомпромісно пафосно прогундосив голос у слухавці, який скоріш за все належав літньому американцю в шортах. (Чому в шортах? А ви бачили на вулицях Києва влітку літнього американця не в шортах?) Я просто тоді ще не знав, як правильно уявити людину, що на повному серйозі каже тобі: «Я хочу поїхати до Праги з місією», тому уявив його саме так. Хоча й образ, схожий на скаженого монаха з фільму «Код Да Вінчі», теж промайнув десь поруч.
"Ну от, приїхали, - подумав я: Якийсь схиблений фанатик. Я не знаю, яка там у вас місія, пане, і знати особливо не хочу. Чи будете мені зараз ще втирати про "смисл жізні" і "приходь до нас на богослужіння, у нас там діскотєки бувають"?
Мовчки бронюю йому квиток на рейс "Аеросвіта" Київ-Прага, називаю вартість і строк, у який треба прийти його викупити. Він здивовано перепитує: "Це вартість обох квитків???"
Я йому: " Перепрошую, ЯКІ ще 2 квитки? Це вартість ВАШОГО квитка".
Він мені: "Ну я ж не сам, зі мною ще mission! Я ж вам казав! Mission же не буде сидіти у мене на колінах. Mission має мати окреме місце…"
Думаю: "Ну все, тапочки. Це вже, мабуть, діагноз. Місце у літаку для місії. Ги-ги-ги". Я ледь стримую розпираючий мене звірячий регіт, намагаючись думати про щось сумне і готичне. Наприклад, мертвих хом’ячків. Несамовитими зусиллями надаю голосу найбільш ввічливого тону і якомога м'якіше кажу: "Вибачте, сер, ми бронюємо місця у літаку тільки для чогось матеріального і живого. Ну там ... людей, наприклад. Чи чогось на зразок них".
"А mission хто по вашому? Не людина?!!" – обурено сичить мій співрозмовник у відповідь.
Я не втримався. Триматися не було сил і не було за що. А ви б на моєму місці втримались? Навіть мертві хом’ячки вмить ожили і вже реготали мені прямо в обличчя. Я зробив вигляд, що закашлявся. Вибачившись і попросивши трошки зачекати, я затиснув слухавку і тихо зповз під стіл, який одразу ж затрусився від моєї істерики. Коли перша хвиля мого 12-бального «столотрусу» за шкалою Сміхтера минула, я хрюкнув носом, витираючи сльози. У голові промайнула думка "Або мене хтось розігрує, або цей тип на всю голову мекнутий, і його взагалі не можна пускати у літак." Та у фіналі не підтвердилася жодна з цих гіпотез. Я якось заспокоївся і продовжив розмову. Як з'ясувалося, mission і справді жива істота, може навіть і людина. І ім'я є, тільки от зараз не пригадаю яке саме: чи Михайло, чи Сергій. А от прізвище я добре запам'ятав: МІШИН. Так, все виявилося набагато банальніше: ніякої загадкової місії не було, зате була людина на прізвище Мішин. Тепер мекнутим почувався вже я...

Написати рецензію

Рекомендувати іншим

Рецензії на цей твір

I would like to buy two tickets to Prague, pleeeeeaze!

На цю рецензію користувачі залишили 6 відгуків
© , 23-02-2007

класно

На цю рецензію користувачі залишили 4 відгуків
© Антон Санченко, 23-02-2007
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія ] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.00951409339905 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО  WWW.UKRKNIGA.COM - найбільший вибір словників та підручників в Україні
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif