Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2710
Творів: 52097
Рецензій: 96321

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Показувати по рецензій

Сторінка 292 з 9710

Солодкувато, але актуалізовано (відгуків - 1)

На твір ==

Текст спочатку трохи солодкуватий, ідеалістичний, але перехід до української актуальності наприкінці прибрав цей присмак....

© , 09-05-2021

Гарно. Жіноче. (відгуків - 1)

На твір ==

Певно нам натурально не уникнути статевої флюідності текстів. Певно це нормально. Але сам текст якісний....

© , 09-05-2021

[ Без назви ] (відгуків - 1)

На твір ДУМА ПРО ХАЙКУ

Для мене хокку ( я так називаю) це у першу чергу закодоване враження, зрозуміле лише автору і посвяченим. Тут має значення багатозначність ієрогліфів. Тому для українців хокку це просто набір красивих слів, рахуйте не рахуйте. Ми можемо цокати язиками і з...

Читати далі...
© , 09-05-2021

[ Без назви ] (відгуків - 0)

На твір Ангели говорять

Немає до чого причепитися. Все логічно і послідовно. Думка зрозуміла....

© , 09-05-2021

[ Без назви ] (відгуків - 4)

На твір ==

У вас у жовтому корпусі теж була непогана кава у кафетерїї при студентській їдальні. І музичний автомат там теж був. Правда, він грав лише одну пісню, але дуже хорошу. Вже забув яку. Про Аттилу Могильного тоді шепталися. Молодий симпатичний поет та ще й і...

Читати далі...
© , 09-05-2021

* * * (відгуків - 0)

На твір Плесо

Добре є!...

© ВІКТОР, 09-05-2021

[ Без назви ] (відгуків - 0)

На твір Слід від диму

Доволі сумний і песимістичний твір. Невже справді ми всі помремо і підемо у велике Ніщо???...

© Артур Сіренко, 08-05-2021

[ Без назви ] (відгуків - 1)

На твір Ранок для двох

Тільки - наголос вийходить: тількИ. А потрібно "тІльки". Трішки не вірно написала вище. З повагою, Надія Позняк....

© Надія Позняк, 08-05-2021

[ Без назви ] (відгуків - 1)

На твір Ранок для двох

Гарний вірш. Мотиви зрозумілі та свіжі, романтичні. Здається, "тільки" попало під наголос у першому складі. Нагадали і мій давній вірш, щоправда російською. Керівник студії, яку відвідувала, не помітив цей вірш, байдуже відреагував на нього, і я довго вва...

Читати далі...
© Надія Позняк, 08-05-2021

[ Без назви ] (відгуків - 1)

На твір Рекорд

Теж гарно. Тільки потребує редагування. Я б оте "купу" замінила іншим словом. Думку треба викрутити милозвучнішим словом. Двічі ( що я помітила) вжили "оце". Замінити можна на "таке": " Та зливсь Андрій: - Кого таке хвилює?" Потім наголос " зайців" має па...

© Надія Позняк, 08-05-2021

Показувати по рецензій

Сторінка 292 з 9710

 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.066391944885254 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати