Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51558
Рецензій: 96010

Наша кнопка

Код:



Рецензії

я це не вмію. я це не знаю.

(Рецензія на твір: MIRROR BY SYLVIA PLATH, автор: summertime)

© Мар'ян Кіхно, 08-12-2016
Попередній текст помер, нехай будуть прокляті адміністратори цього сайту, а я мені не вистачить голови повторити всі "думки". Тому кажу знову і знову - мені дуже сподобався ваш переклад. Я не зміг би так. Те, що я тут наворотив, вважайте ммм компліментом, подякою та великим спасибі. Ось таке без отих зайвих пояснень, що померли в попередньому варіанті:


Я ДЗЕРКАЛО...
Я срібна й точна. Я не знаю упереджень.
Що не побачу, я ковтаю в ту ж то мить.
Любов"ю не потьмарена чи злобою.
Я не жорстока – ба лишень правдива –
Чотирикутне вічко господа-божка.
Задумана, я споглядаю стіну проти мене.
Рожева. З цятками. Я довго так дивлюсь
на неї, що вона стає частина
мойого серця. Та зникає. Враз і враз.
І темрява облич (лиЦЯ) стає між нами.

Тепер я озеро. І жінка понад плесом
схиляється, шукаючи справдешню суть,
здригається до місяця зрадливого,
до сяйва до брехливого свічок.
А я... Я вірно віддзеркалюю їй спину.
Мені відплата сльози й трепети долонь.
Я все для неї. А вона тікає й знову
вертається. Обличчя розбиває тьму.
Дівчисько в мені тоне, а бабуся
зринає страшно, як рибина Смерть.
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.029408931732178 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати