Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2635
Творів: 48264
Рецензій: 92961

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Ставлю на класиків

(Рецензія на твір: Якщо (переклад "If" Кіплінга), автор: Тарас Малкович)

© Дана Рудик, 17-06-2007
Переклади Кіплінга і Гете - це прояв гарного смаку перекладача.
Закидаємо на форум!

Закидайте звичайно! :)

© Тарас Малкович, 18-06-2007

А хочете мій варіант цього перекладу? Вішати на свою сторінку не хочу, тож, коли дозволите, закину, як коментар. Бо після Майстерень почав думати, що це не зовсім чемно...
Ч.В.

© Володимир Чернишенко, 18-06-2007

Дуже вдячний за визнання! З Вашого дозволу, якщо я вам ще не набрид, я зараз викладу ще один мій переклад - на цей раз Гейне.

© Тарас Малкович, 17-06-2007

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.68351292610168 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …
Графічний роман “Серед овець”
Графічний роман Корешкова Олександра «Серед овець», можна було б сміливо віднести до антиутопії, як …
Добірка художньої літератури козацької доби
Друзі! В інтернет-крамниці “Онлайн Криївка” представлена цікава добірка художньої літератури …