Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51622
Рецензій: 96045

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Братки -

(Рецензія на твір: Дружба - З Джона Кроу Ренсома, автор: Галина Михайловська)

© Наталка Ліщинська, 26-04-2013
моє інше вухо на третій голові :-) начеб нічого не вкололо, та інше трохи шпетить, Галю. Мені бракує легкості, плавності, ну, ще зовсім дрібниць - розділових знаків. :-)
Наприклад:
А все ж прийняв його; бо я гадаю - А все ж прийняв його, бо я гадаю, - потрібна кома

А далі таке: Вони неслушні - гм, щось тут є неправильне, ну, про думку чи вислів можна сказати неслушні, а про людей?

Щодо плинності, то:
Я бачив, хто він є - дурний гладун.
Та я прийняв його, бо так гадаю,
Що друзів нам не вільно обирати -
І Бога дар до шмиги не завжди.
Нізащо в світі я не зраджу дружби,
Йому відкрив буття свого скарби,
Хай почувається неначе вдома
Мій справжній друг.

То так, експромтом, без перевірки наголосів, розмірів, може, я десь щось і дурне - вибач, як завжди, часу бракує. А вірш цікавезний, мудрий - дякую, Галю, за те, що взялася за його переклад!
З повагою,
Наталя
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.028768062591553 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати