Для тих, що вже почали перекладати: внесено зміни у підрядник (перше слово 10-го рядка)!
Справа в тому, що оригінал брався з інтернету, а там існує два варіанти цього рядка:
láminas, umbrales, atlas, copas, clavos
і
Limas, umbrales, atlas, copas, clavos
láminas - аркуші, гравюри, ілюстрації
Limas - напилки
У друкованих виданнях все-таки "Limas"
Тому перепрошую за неточність
|