Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2601
Творів: 47347
Рецензій: 92119

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Настрій створює відмінно

(Рецензія на твір: Bahnhof, автор: Дана Рудик)

© Зося, 13-04-2007
Справляє гарне враження попри те, що багато простих образів, на кшталт зашерхлих вуст чи серця в долоні. Але про мистецтво втрати, та екпрес як тунель дуже сподобалося. Настрій вірш створє відмінно.
З повагою, Зося
ps: о ще одне. якщо потяг вдносить закоханця в передмістя, чому вірш має німецьку назву???

Полтергейст. Такої кнопки я немає!
Я памятаю, вона колись була. Я навіть одного разу редагувала твір, коли випадково обрізала одну стврофу. Спочатку додала її в рецензії, а потім вже розібралася із редагуванням. А зараз, як каже малеча, ма кнопочки "Редагувати"....Ну що ж, надіятимуся а краще!
Ще раз дякую.
Зося

© Зося, 16-04-2007

Зосенько, Ви мене не насмішили, бо я теж не належу до всезнаючих і не зі всім і завжди можу собі порадити.
Отож, логуєтеся. Вам відкривається панель з різними рубриками. Клікаєте на напис "Мої твори". Знаходите потрібний Вам твір. Навпроти кожного твору справа є віконечко з написом "Редагувати". Клікаєте на нього. Тоді Вам відкривається текст, який Ви собі спокійно редагуєте, а після завершення втискаєте "Зберегти". Здається, що я нічого не пропустила, але, якщо не вийде, пишіть. Разом щось придумаємо :))).
Д. Р.

© анонім, 14-04-2007

Дано, вибачте за таке, можна сказати, інтимне питання, але як редагуват вдасні твори???
з повагою Зося
ps: не дуже розмішила? опишіть тільки покроково....

© Зося, 14-04-2007

Зосю, дякую за відгук, тішуся, що Вам сподобалось.
Ваше зауваження виявилось для мене вельми конструктивним, а тому змінила "у передмістя" на "крізь передмістя", так як експрес, про який мені йшлося, їхав значно далі :).
Назва "Bahnhof" не є випадковою. Уявіть собі вокзал у великому німецькому місті - вилизаний, сучасно обладнаний, але... для Вас чужий і неприязний. До того ж, Ви прощаєтесь з минулим. Вам хочеться заревти на все горло, як отой експрес, а Ви вдаєте спокійну і врівноважену. Оце і є, нмд, мистецтво втрати - прощатись з високо піднятою головою. Так високо, щоб ніхто не помітив сліз у Ваших очах.
З повагою -
Д. Р.

© Дана Рудик, 14-04-2007

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.73931121826172 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …
Графічний роман “Серед овець”
Графічний роман Корешкова Олександра «Серед овець», можна було б сміливо віднести до антиутопії, як …
Добірка художньої літератури козацької доби
Друзі! В інтернет-крамниці “Онлайн Криївка” представлена цікава добірка художньої літератури …