Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2547
Творів: 46156
Рецензій: 90224

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Гарна ідея

(Рецензія на твір: Місто у лах(-т)ах щастя, автор: Наталка Ліщинська)

© Той, що греблі рве, 30-06-2011
з різними означеннями міста. Мені дуже подобається.

Однак:

"Пань й панянок" (НЬЙП) - це щось із розряду неможливого читання вголос. Я думаю, там цілком можна щось придумати, аби уникнути того страшного збігу приголосних.

"Щедра жменя" - Ви знаєте, це мені нагадує радянських поетів. І одразу асоціації з віршами про врожай. Щедра жменя жита, пшениці і іншої пашниці. Кава - для аристократів. Її мелють, повільно варять, і з достоїнством подають гостям. Кава - це певною мірою символ самозаглиблення, творчих рефлексій. Хоча жменя, як на мене, може бути - в цьому є жест, красивий жест руки, особисто я його бачу. Тільки аби не щедра. Алюзій до комбайнів з врожаєм не уникнути, а це буде зайве...)))

"прийдУть" - а треба "прИйдуть".

"Магнолії". Ну я не знаю... Може б якусь іншу рослину...

"Вгонить". Мені здається, така форма взагалі не має права на існування. Це - по-російськи. По-українськи - "вжене". Хоча й префікс "в-" теж не дуже то наш. А тому найприродніше було б - "зажене"...

"Золоте щастя". Надто багато банального блиску. Не вистачає гри світла й тіні.

Вражі зайди? Подарує…
бульбашку, обман, мару їм
Місто-блеф.

А скарби – своїм лиш дітям:
Мур поваги й волі вітер.
Місто-крез!

За змістом оці дві строфи - найсильніші. Від образу - до чіткого висновку - якраз дуже пружний розбіг думки. Динамічно звучить.

Загалом же, Наталко... я перечитав тричі, і мене не полишає відчуття, що Ви надто поспішали закінчити. Текст технічно невигойданий - ("обман, мару їм", "свої лиш дітям", "як його" (краще буде "мов"), "й волі вітер"). Якби трохи краще подумати, попереставляти слова туди-сюди - в підсумку вийшло б щось значно прозоріше... Позаяк -

творчих успіхів!


Дяка... Але "чорна" - не те, що мені треба, тут хочеться ваговитої жмені. Та й зернята кави не чорні, вони найчастіше кольору венге... Темний шляхетний відтінок коричневого.
Ото повносила багатенько змін, дві строфи переробила до невпізнання. Сподіваюся, що на користь віршеві.
З повагою,
Наталка

© Наталка Ліщинська, 01-07-2011

чорна... жменя... з*явиться кольористика і сепійність якась

© Той, що греблі рве, 30-06-2011

Спасибі, Сергію!
Оте "пань й панянок" і мене напружувало, ото комою їх розділила поки що.
Зі щедрою - а маєте рацію, буду мізкувати ще. Мо", повна, добра, пахка (наголос не той...)?
З наголосами - м-да... вічна моя біда, теж щось із "прийдуть" викручу, хоча, знаєте, саме ця строфа у мене викликає найбільше непевності. Мабуть, її треба повністю переробити.
"Вгонить"? Ну тут мені важко погодитися, бо то слово чисто львівське і я його чула неодноразово, певно, буде собі жити у віршеві, не рухатиму його руками. :-)
Аби до того золотого щастя не прикладалася голка - щемка і несподівана, то я би з Вами погодилася, але, на мою думку, поєднання цілком незвично-органічне, тож також залишу.
Поміркую над Вашою заввагою про невигойданість і, можливо, щось "допрасую", попереставляю - поки що мені важко вловити, де саме є "порипування" поезії, де її треба змастити. :-)
Дякую за допомогу, Сергію!
З повагою,
Наталка

© Наталка Ліщинська, 30-06-2011

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.48979091644287 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Ірен Роздобудько «Прилетіла ластівочка»
Ми знайомимося з 99-літнім чоловіком – містером Ніколасом Леонтовичем (Ніком Лео) – у домі для людей …
Перехрестя жіночих доль крізь століття
Саме так можна коротко описати події  книги Наталії  Тисовської «Київські канікули». Кмітлива американська …
Що може бути ніжнішим за «Ніжність»?
Шеф Наталі мав звичку щоранку читати у словнику визначення якогось слова. Коли вона увійшла до кабінету, …
100 історій про дівчачу силу
Книжка, яка надихає неймовірно велику кількість дівчат і жінок, дає змогу повірити в себе, своє покликання, …