Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51622
Рецензій: 96045

Наша кнопка

Код:



Рецензії

:))))

(Рецензія на твір: Здесь отвратительные жабы... (з Осипа Мандельштама), автор: Діма Княжич)

© Той, що греблі рве, 06-07-2010
З мого перекладу хто що позичив)))) Мішка - слово "врунисті", а Дімка пішов далі - взяв цілком останній рядок, лише без збереження пунктуації))))...

Непоганий переклад, адекватний, лише в оцих рядках

Тож не гукай мене безсило,
Земне облудне житіє.

нмсд, трохи накручено.

І отут

Огидні жаби в буйнотрав'я
Стрибають наперегінці.

є певна неточність. Гадаю, що в Мандельштама жаби з неба саме падають, а у Вашому перекладі виходить ніби вони там стрибають.

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.03631591796875 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати