Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51558
Рецензій: 96010

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Ludlow

(Рецензія на твір: Умови конкурсу, автор: 13 Конкурс Перекладів)

© Михайло Карповий, 18-12-2009
Шановні друзі, шановний організаторе, маю другорядне зауваження: це не так важливо, але назву Ludlow треба перекладати як Ладло, а не як Ледло. В закритому складі літера "u" читається як "а", а не як "е". Якщо бути педантичним, то нашій абетці бракує такої файної білоруської літери, як "у нескладове" - ў. Тоді було би "Ладлоў" - стовідсоткове відтворення англійської назви.
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.042122840881348 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати