Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51586
Рецензій: 96021

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: Переклад №5 - Андрій Деревенко, автор: Дванадцятий Конкурс Поетичних Перекладів)

© Захар ван дер Бюйтен, 09-10-2009
_кожен - ним_
не звучить

====================

_Я знав, незвідані стежки у Бога,
Що ще вернусь - не мав надій пустих._

напружує
я би змінив на:

"Я знав, незвідані стежки у Бога,
І ЩО вернусь - не мав надій пустих."
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.028313159942627 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати