Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2685
Творів: 51022
Рецензій: 95767

Наша кнопка

Код:



Рецензії

потребую допомоги

(Рецензія на твір: Навколосвітня подорож вітрильником наодинці 18, автор: Джошуа Слокам)

© перекладач (89.21.76.—), 26-08-2009
По-перше, хочу подякувати шановному пану Антону за толерантну рецензію.
По-друге, привернути увагу ще, принаймні, до двох "темних місць", про які він по своїй доброті нічого не зауважив.
1 Наприкінці є авторська примітка, яку мені не вдалося розшифрувати: що таке to avast mounting guns? Певно, шо йдеться про якийсь епізод англо-бурської війни, про яку, щоправда, Джошуа міг дізнатися тільки після закінчення подорожі. Але що таке guns? Це ж і пістолі, і кулемети, і гармати.... Це вони "mounting" або це їх не треба "mounting" - це мені незрозуміло. А відповідного епізоду в історії не знайшлося. Може, хтось щось порадить? - Дякую наперед.
2) Питання концептуальне - перекладати чи не перекладати назви кораблів? "Спрей" нібито-залишили. В мене там також є неперекладений "Алерт". Але "Шотландця" чомусь закортіло подати українською.
Як на мене, краще б тут дотримуватися одностайності. А якої саме, і треба, чи ні - то на розсуд критиків.
Щодо інших зауваг пана Антона, то вони, звісно, приймаються з вдячністю. Найближчим часом виправлю, от, може, дочекаюся ще конструктивних зауважень.
Шановні панове В.Ч., Захаре в.д. Б. і всі, хто забажає, - дуже прошу вичитувати і виправляти.
З повагою, Перекладач.
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.79761505126953 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Історія Європи. Український погляд
Кожен з нас має знати історію власного народу. Бо історія – це його посвідка на проживання на рідній …
Погляд на світ через призму пародії.
«Прометей поміж грудей» – тільки ця провокативна назва збірки чого варта! І це не натяк, це те, про …
День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …