Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2683
Творів: 50955
Рецензій: 95697

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Що мені не подобається у деяких російських поезіях.

(Рецензія на твір: Ярослав Смєляков. Класичний вірш, автор: Діма Княжич)

© Олесь, 14-06-2009
Мене можна вважати людиною неврастенічного типу.
Так, мене епізодично щось подразнює. Чому мене не можна вважати стовідсотковим неврастеніком? Бо я деякий термін тримаю емоції в собі, та і неврастенічність буває різною. Це – і захворювання, це і просто порушення психічного стану від впливу подразників. Якими бувають останні? Як виховану людину, мене дратують невиховані, як терплячу – нетерплячі, як творчу – нетворчі люди, які заявляють про себе як про творчих.
Та і не все мене подразнює, та і не на все треба звертати увагу, що я і роблю. Я з дитинства міг уявити себе космонавтом або міліціонером – і жодна людина не відчувала моїх перевтілень. На питання я відповідав, потрібну справу робив. Потім я служив у армії, де було корисно слухати одне, думати про друге, а робити третє.
Про капіляри-судини я ще не кажу, бо з ясністю ума в мене все гаразд. А все одно мене щось дратує, а я витримую в собі цю шипучу суміш, як молоде вино, поки воно не дозріє.
Але ми зараз не говоримо про людей. Тим більше – про таких як я. Не для цього пишуться рецензії. Ми про поезію.
Хоча варто зупинитись на авторі. Мені Дмитро особисто знайомий. Ми пили каву майже на брудершафт.
Вперше його побачивши і почувши його «аз єсмь», я відразу налаштувався на гумор, а не на подразники. Спостерігаючи за ним, коли він вів один з маленьких фестивалів, мені хотілось його слухати. А ще – сміятись з приводу його коментарів. Він вміє розсмішити.
Він випромінює кванти позитивної енергії. Ось хто такий наш колега Дмитро Княжич.
Мене дратують російськомовні вірші. Оці їхні «круша – душа - душа.»… Це, як на мене, примітив. Ну що це за рима? «Суши-души-зємлє-полумглє»….
Навіщо тобі, Дмитро, оці банальні вірші?
Ти віршуєш, як граєш. Мені подобаються твої вірші – та і не мені одному. Одні відмовчуються, другі – не розуміють, треті - не бачать, четверті – гадки про них не мають, п’яті виступають, коли дозріє «шипучка» у поетичній душі…
«Птіц – половіц», «покою – рукою»…
Я нічого не маю проти автора вірша, я за поетичні переклади. Мине година-друга – і Микола Цибенко розмістить ще один поетичний переклад з мого підрядного (я підрядився приносити йому підрядники - жартую) перекладу. І він буде не останнім. Мине тиждень – і ми побачимо конкурсні переклади. Мені подобаються переклади, в яких я кумекаю. На жаль, що тільки технічно. Бо я намагаюсь стовідсотково передати все, що написано.
А тут такі твори, як цей, Смєляковський. Мені відома авторська людська доля ще зі школи, я йому співчуваю, але і погодьтесь, що висока поезія має бути більш високою, даруйте, поезією.
Мені подобаються і автори – природно, що я маю на увазі наших, абсолютно всіх, кому підкоряються переклади, хто знає бодай хоч три або дві мови. Гарніше – п’ять або більше.
Галина Михайлівська, Noella Daath, Михайло Карповий, Микола Цибенко, Траса В’єнц і многая, многая, многая…
Дякую тобі, Дімо Княжич, за переклад. Ти – гарний автор, ти приємний творчий колега.
Нащо тобі оці російські твори з їхніми римами?
Тільки не кажіть мені ніхто про глибинні пласти смислів у цьому Ярославовому творі.
Роздратуєте. І буде те, що вчора. Анекдот цей вам відомий. Нічого не буде.
Я знову зникну на певний час. Відпочивати від мук бачити. Релаксувати.
Отаке о.
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.68982100486755 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Історія Європи. Український погляд
Кожен з нас має знати історію власного народу. Бо історія – це його посвідка на проживання на рідній …
Погляд на світ через призму пародії.
«Прометей поміж грудей» – тільки ця провокативна назва збірки чого варта! І це не натяк, це те, про …
День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …