Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51563
Рецензій: 96011

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: "Когда б вы знали, из какого сора...", автор: Юрій Орі)

© Сергій Ляшенко, 13-03-2009
Вітаю, п. Юрію!

по-перше хотілося б сказати, що непогано було б мати тут ще й ориґінал твору, щоб можна було якісь зіставлення робити. так важкувато адекватну оцінку дати перекладові. воно-то можна, авжеж, напружитись і десь знайти, але ліньки ) та й так воно краще -- коли все укупі. ну це так, на майбутнє.

а з першого погляду враження таке. образність та метафорика самі по-собі цікаві. як ви передали ориґінальні відповідники - адекватно чи ні - не знаю. трошки ритм здався кульгавим. у другій строфі ви втратили риму (Едемі/лободиння). пліснява, здається, з наголосом на І (плІснява), а то руйнує ваш ямб (бо в иншому разі мало б бути пліснЯва, а це не виправдана зміна наголосу та й не звучить якось).

якщо викладете ориґінал, то можливо буде щось конкретніше написати.
СЛ
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.039025068283081 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати