Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51560
Рецензій: 96010

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Не зупиняйтеся :)

(Рецензія на твір: Переклад 1 - автор Захар ван дер Бюйтен, автор: Восьмий конкурс перекладів)

© Перекладач, 17-12-2008
Чесно, стилізація настільки вдала, дає таку насолоду читачеві, що виникає бажання побачити й інші вірші, виконані в тій же манері Вашою майстерною рукою. Згадування Дніпра - може, єдине місце, що викликає сумніви. Тобто, може бути, але більш абстрактно, як на мене, було б краще. Взагалі, настільки добре, що цього разу не стану при складанні рейтингу виносити переспіви й хохми за дужки. Ваш чудовий переклад має всі підстави претендувати на призове місце
З повагою, Перекладач
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.042356014251709 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати