Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2653
Творів: 49368
Рецензій: 94015

Наша кнопка

Код:



Рецензії

З Росії той вітер, мабуть...

(Рецензія на твір: Осіння містерія, автор: Тетяна Мельник )

© Той же дід Сашко (195.3.131.—), 22-10-2008
... чи дубльованих титрів отих, що по ТБ дніми бачимо.
Не вітаються так на Україні милій.
Один каже - "Доброго ранку", а другий відповідає: "Доброго здоров'я". Або інакше якось вітання починається. "Як ся маєте", наприклад.
З Росії той вітер, скоріше. Скільки вже полемік про це "здрастуй" відбулося...
Мені подобаються Ваші вірші. Вперше я з ними познайомився два роки тому.
Сторінку Вашу особисту десь бачив, вірші копіював. Гарні...
І цей не є виключенням. Дівчата та жіночки місцеві, поетеси наші любі, багато чого гарного зараз Вам ще скажуть. І я не є виключенням.
Гарно та павутинка кличе по-зрадницьки вересень, розумію і знак оклику всередині речення. Все розумію. Та не розумію - чого це я ото розписався.
Тому і закінчую.
Дід Сашко ірпіньський.

Всього Вам найкращого.
Ваші вірші мені подобаються, особливо - кращі за цей.

© Олесь, 24-10-2008

Діду, а ви ідіть собі з Богом... Часу на Вас просто жаль.

З повагою,
Тетяна.

© анонім (92.227.215.—), 24-10-2008

Дякую за Вашу увагу, шановна пані Галино.
Про це ж я і кажу в назві мойого відгуку-відозви-відголосу, що той вітер десь із Росії чи з телевізійних титрів якихось.
І за оповідочку подяка. Кацапи так звані так саме і здоровкаються, і словники, знаю, які це слово в собі міцно тримають, а інші - ні.
Чіпляюсь я? То Вам так здалось.
Я ще не питався про містерію. Бо, НМД, у вірші про неї і гадки немає.
Художньо-поетичний твір - та івсе.
На все добре.
Дід Сашко ірпіньський.

© анонім (195.3.131.—), 24-10-2008

Дідусю, хоча, на мою думку, до цього виразу саме в цьому чудовому творі Ви причепилися даремно, в порядку чисто мовної дискусії вставлю свої 5 копійок.
Відпочивала колись в Токарях поблизу Лебедина, що, в свою чергу, не так далеко від Сум. Розмовляють там дуже цікаво. Багато російських слів, але конструкції мовні чисто українські. Навіть таких, що здаються архаїчними, багато.
Хазяїв, у яких ми наймали хату, вже немає серед живих, хай їм земля буде пухом.
Ї ось одного ранку йдемо ми городами з хазяїном. На одному з городів пораються якісь люди. Хазяїн штурхає мене в бік і шепоче таємниче: - Галю, диви, осьдечки - кацапи.
Я дивлюсь в усі очі. Звісно ж, у себе в Харкові того добра ніколи не бачила...
Хазяїнові здається, що я не второпала як слід, то він мені пояснює головну різницю між нормальною людиною і кацапом :
- Ти їм, як людям, кажеш: "Доброго ранку", а вони тобі: "Здрассьтє..."
Так що на Сумщині справи з цим вітанням отакі.
З повагою, Галина М.

© Галина Михайловська, 24-10-2008

Ви, мабуть, давно останнього разу навідувалися до цього нашого з Вами літературного осередку. Тут про згадуване вже скільки питалось - особливо в майстрів - та ніякої відповіді як не було, так і немає. Навіть не те що саме її, а і чіткої уяви про те (а йшлось про сучасну художньо-поетичну творчість), чим воно таким є. Щось таке туманне. Ось приклад.
Хтось мої вірші вважає попсовими, комусь вони подобаються. Хтось мене вважає поетом (крім мене особисто), літератором, хтось - попсовиком. А когось я вважаю новатором або поетичним нігілістом. Кожен по-своєму розуміє художність (якщо так можна висловитись) не стільки своїх, як чиїхось творів. Або навіть їх належність до художньо-поетичної творчості. Свої - ясна справа, для кожного свої художні - з римами-ритмікою-віршовими розмірами та формами чи без них - а все одно художньо-поетичними. А друзі підтримують. У кожного ж тут є друзі.
З художниками простіше, здавалось би. Малює художник - то і твір художній. Малює карикатурист - то і твір карикатурний. Людина фарбує паркани - то вже не художник. Так ні - море течій.
Якось несподівано Ви до мене з питанням звернулись. Поспішаю по справах я.
Та і Ваші слова, що мої репліки Вас розважають, є не дуже стимулюючими. А скоріше, навпаки.
На все добре.
Дід Сашко ірпіньський.

© анонім (195.3.131.—), 23-10-2008

Сашку, а якими категорями особисто ви оперуєте, коли називаєте твір художнім (чи ж навпаки)? Ваші репліки мене розважають:)
Тетяна.

© анонім (78.48.34.—), 23-10-2008

Щось дивне. Про це злочасне "ну" хто казав? Хіба ж я?
Тепер про прямолінійнійне сприйняття будь-яких текстів.
А хто до тих "Будь-яких" щось має? Мені пан Роман висловив зауваження, не прочитавши фразу до кінця, практично вилучивши її з тексту.
............
То й підтримуйте свого творчого знайомого - яке мені до цьього діло?
А художній твір має, НМД, бути художнім. Тим більше, якщо він поетичний. Якимось дивним руслом почала протікати творча бесіда.
То й на здоров'я. Без мене.
Дід Сашко ірпіньський.

© анонім (195.3.131.—), 23-10-2008

Сашку, на прикладі "ну" хотіла сказати, що навіть так звані "паразити", якщо їх вживають із певною метою, відіграють важливу функцію - із пісні слів не викинеш... А ось так прямолінійно поетичні тексти сприймати не можна (та як і будь-які тексти). Елемент розмовної мови не є злочином. Підтримую Романа Кисельова. А от оте "як у Московії" свідчить про якусь таку мешовартість чи що... Чи просто елементарне бажанння поприскіпуватись до тексту:)
Звиняйте.
Тетяна.

© анонім (78.48.34.—), 23-10-2008

Ось бачте, захисники і напівзахисники, форварди та пристрастні вболівальники - бійки на полі не вийшло.
Перш за все я хотів би подякувати шановній пані Тетяну за порозуміння.
За вірш - також. Де ще так цікаво буває, як не біля них? Саме тут.
Тепер повертаємось до закидів, якщо так бажає іменувати шановний пан Роман наші тексти.
1. "Я висловлююсь - ви слухаєте".
І читайте далі мою фразу, шановний пане Романе, читайте. Висловлювались потім Ви, а слухав я. Ця форма спілкування і є бесідою. Наскільки вона була творчою судити - не пересудити. Судій немає. Зауважу лише, що вихоплювати слова із контексту-таки не треба.
Ви як людина-мовознавець можете казати все, що вважаєте за доцільне. "Уважайте" як Ви кажете, цей гарний твір - та і на здоров'я. Ніхто ж нічого поганого про нього не каже.
2. Моя нотатка про "здрастуйте" не заслуговує на таку таємничість, щоб писати автору на е-мейл. Та і де в мене у Ірпіні той самий е-мейл? І що воно таке? Пошта є, кілька аптек, сила-силенна малих архітектурних форм. Залізниця десь гуде та гуркоче, таксі нема. Всі вони в Києві на багатих хлібах. А ми ото тут якось животіємо. Передмістя мегаполісу. Мегапередмістя дачне-невдачне.
Ще за радянських часів велась та прадавня дискусія за це "здрастуйте".
А як зараз мене дратують сучасні титровані переклади... Ось там русизмів море, як і океан помилок. Орфографічних, стилістичних. Ви не чули про це? А я бачив на власні старенькі очі. Не можуть вони того ТБ бачити, бо крім тих титрів на ньому чого тільки нема...
3. Про "ну" я нічого не писав, а шановна пані Тетяна помітила, бо існує така річ як телепатія. Та ще деякі залишки моєї тактовності. Бачив я і цього паразита. Мовчу про нього і зараз.
Ось наче і все. Ніяких сварок не може бути. Ми не на футболі, ні на хокеї, ні в стінах чи кулуарах Верховоної ради, не на Ординці, ми - на олімпах. Кожен - на свойому.
Бажаю шановному поетичному дворянству всього самого найкращого, що тільки може бути :)
Дід Сашко ірпіньський.

© анонім (212.80.51.—), 23-10-2008

Шановний старче!
Що значить «я висловлююсь – Ви слухаєте»? Ви публічно робите дошкульний критичний закид у бік твору, який я теж уважаю вартісним, а я, як мовознавець, не маю права нічого сказати? Так не годиться, тоді варто було б Вам написати це авторці на e-mail. До речі, про «доброго дня». Це вже звертання безпосередньо до мене, тому, сподіваюся, я можу зауважити, що ця форма не є традиційною і відбиває лише новітню моду, викликану тим-таки страхом не сказати чого російського. «Доброго ранку», але «добрий день» і «добрий вечір». Звичайно, «висловлюватися» кожен може як завгодно, і не коректно чіплятися до слів розмови, але якщо ці висловлювання дидактичні й водночас неправильні, тоді звиняйте.
З уболіванням за справедливість і без жодного бажання сваритися, Роман Кисельов

© анонім (91.203.27.—), 23-10-2008

Сашку, а моя бабця казала так: "Здрастуйте вам!" - вчителька української мови та літератури: Черкаська обл., Жашківський район.

А от "ну" - то це взагалі слово-паразит. Але чомусь я вживаю і "здрастуй", і "ну"... Мабуть є підтекст? І вітер таки північний:))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
Таня.

© анонім (78.48.244.—), 22-10-2008

Точніше було б "виняток", але для розмови підійде і так, як я висловився.
Вважайте, що я висловлююсь, а Ви - слухаєте. Так само і навпаки.
Не знаю, як там якесь Лівобережжя якогось там Тигра чи Єфрата, Темзи, Прип'яті чи навіть величного Дніпра, на лівому березі якого я живу, народившись на правому, але мої рідні, друзі та знайомі, сусіди, пересічні громадяни та багато ще хто з різних верств населелення здоровкаються не так, як у Московії.
Доброго дня, добрий вечір. Я вже писав, як саме.
На все добре.
Творчих успіхів. Ось бачте - ніяких русизмів.
Знову був Дід Сашко ірпіньський.

© анонім (195.3.131.—), 22-10-2008

"Здрастуй", "здрастуйте" - типове привітання для укр. живого мовлення Лівобережжя, і не суржикового, а діалектного. А от "виключення" - русизм стовідсотковий. Читач.

© анонім (194.44.225.—), 22-10-2008

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 1.166167974472 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Історія Європи. Український погляд
Кожен з нас має знати історію власного народу. Бо історія – це його посвідка на проживання на рідній …
Погляд на світ через призму пародії.
«Прометей поміж грудей» – тільки ця провокативна назва збірки чого варта! І це не натяк, це те, про …
День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …