Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51622
Рецензій: 96045

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Незва для твору - це як одяг для людини

(Рецензія на твір: Щоденник феї. Частина1, автор: Olvia)

© , 04-07-2008
Зазвичай навмисно вдягатися недбало чи неохайно буде той, хто хоче навмисно створити такий образ. Наприклад, актор, який грає роль жебрака чи бомжа.

Припускаю, що вживання русисзму першим словом у назві мусить сигналізувати про подальшу ключову роль суржику в цьому творі. Гмм, щоденник феї суржиком? Це, мабуть, щось сатирично-гумористичне, чи не так? ;)

У будь якому випадку, це перше слово відразу відштовхнуло мене від подальшого прочитання. Відтак цей твір втратив принаймні одного (цього) потенційного читача. Якщо таким був авторський задум, то я не зрозумів для чого. Успіхів.
Щиро,
Олесь Б :)

П.С. Наразі я не припускаю можливости того, що цей русизм у назві є ознакою простої недбалості чи мовної неохайности.
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.027446985244751 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати