ПОШУК
 

AlmaNAH






Жанри

Авантюрна проза
Авторська проза
Альтернативна історія
Антиутопія
Бойовик
Вірш
Горор
Детектив
Елегія
Жіноча проза
Жіночий детектив
Історична проза
Казка
Казка для дорослих
Кіберпанк
Конструктор
Лімерик
Мініатюра
Містерія
Містика
Ода
Оповідання
Переклад
Поезії
Поема
Постмодерн
Пригодницька проза
Притча
Сатира й гумор
Сонет
Соціальна драма
Трилер
Утопія
Фантастика
Фентезі
Цикл поезій
Щоденник

Гоголівський ФОРУМ




Наша статистика

Авторів: 848
Творів: 12981
Рецензій: 20396

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: Переклад № 1. Автор: Михайло Карповий, автор: Третій Конкурс Перекладів)

© Людмила, 18-05-2008
Дуже мило, легко, навіть я б сказала - легковажно! Мені подобається, як Ви граєтеся зі словом "нічка". Так і чую, як тече струмок, коли читаю, "струмкова струна"...
Я збережу цю поезію та вивчу напам'ять!
Та хто ви? І кого перекладаєте?
З повагою, Людмила.

Шановна пані, дякую за рецензію. Дуже приємно, що Вам сподобалось. Оригінал твору Ви знайдете в умовах конкурсу. А ще там написано, що участь є анонімною...
З повагою,
Автор

© анонім, 18-05-2008

  Додати свій відгук
 
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія ] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.0425970554352 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО  WWW.UKRKNIGA.COM - найбільший вибір словників та підручників в Україні
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif