Українська банерна мережа
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 1404
Творів: 21314
Рецензій: 41769

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: «66 сонет» Шекспіра. Переклад (на конкурс)., автор: Магадара СВІТОЗАР)

© Чернишенко Володимир, 26-03-2008
До переваг цього перекладу належить, безумовно, розмір і повторення "тут". Звертає на себе увагу також і спроба спрощення стилю за рахунок "онароднення" - курку вчить яйце, цнота ступає на рушник ін. Назвемо це "шляхом Пастернака". Умовно. :)
Не подобається слово "поник". Тхне русизмом. Я не певене, але можна взагалі оживити цей рядок: "тут сильний духом - слабкості боржник". Тобто, залежить від неї (слабкості). Так і до оригіналу ближче, як на мене. Але я ж не остання інстанція :)
Не подобається слово "чимдуж". Його виразно притягнуто для розміру. Це погано, до того ж воно не дає смислового навантаження і тому зайве. Варто замінити.
"кохання первоцвіт" - лищу без коментарів. Шекспір це чи ні. На мою думку - ні, але коли авторка так його бачить... У кожного свій Вільям! І це чудово!
І останнє - реіфреновість 1-13 варто зберегти. Тут це просто. Дякую за роботу і вибач(те) :))) за запізнілу рецу.
Чернишенко

Вчитимемося разом!
Ч.В.

© анонім, 26-03-2008

Дякую! Сказати, що Ви мене переконали щось змінити - не скажу. Якщо Вам не сподобалося "поник", то це одне, але фраза: "сильний духом - слабкості боржник" досить складна для сприйняття. Принаймні, мені не приживається, але я візьму до розгляду. :) Та і все інше також. Знаю, грішна, але ... Будемо вчитися.

З повагою,
М

© анонім, 26-03-2008

  Додати свій відгук
 
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія ] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.01176905632019 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО  WWW.UKRKNIGA.COM - найбільший вибір словників та підручників в Україні
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури






ВИЙШЛИ ДРУКОМ КНИЖКИ