ПОШУК
 

AlmaNAH






Жанри

Авантюрна проза
Авторська проза
Альтернативна історія
Антиутопія
Бойовик
Вірш
Горор
Детектив
Елегія
Жіноча проза
Жіночий детектив
Історична проза
Казка
Казка для дорослих
Кіберпанк
Конструктор
Мініатюра
Містерія
Містика
Ода
Оповідання
Переклад
Поезії
Поема
Постмодерн
Пригодницька проза
Притча
Сатира й гумор
Сонет
Соціальна драма
Трилер
Утопія
Фантастика
Фентезі
Цикл поезій
Щоденник

Гоголівський ФОРУМ




Наша статистика

Авторів: 806
Творів: 12220
Рецензій: 18798

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Максиме, це ви, чи нє?

(Рецензія на твір: Дежа вю (з роману "Сатаністи"), автор: Максим "Січеславець" Беспалов)

© Барракуда (читач ГАКу), 11-03-2008
Я вас не впізнала! всі попередні частини я читала з цікавістю, хоча там і є моменти, в яких читач "тоне", наприклад, повторні описи певних моментів тими ж словами (навіщо цей копі-пейст? всі ваші герої бачать однаково? з однієїх і тієї ж точки? чи все-таки по-різному?).
Ваш козир чи то тематика, чи то колорит, словом, новий уривок я відкрила з задоволенням.
Але в цьому тексті я втонула зразу.
НУ почитайте ж самі, тут стільки русизмів, помилок, затягнених моментів, зайвих повторів! Ваш текст може бути значно "смачнішим" якщо замість "вона прийшла в себе" написати "прийшла до тями".
Коротше. Я гірко плачу. Повертайтесь до тями, Максиме :)

Ой, не ображайтесь, будь ласка)
Це був крик душі,а читати вас я і далі буду з задоволенням)
Щиро,
Барракуда

© анонім, 11-03-2008

А русизми. Розумієте, я все життя живу у російськомовному середовищі. В українськомовному середовищі був лічені рази. Українську мову вчив по каналу 1+1. Взагалі, звернув на неї увагу років 5-6 тому. Писати українською почав лише рік тому. Через все це я пишу тією мовою, яку знаю. Але я стараюся постійно самовдосканалюватися. Тому прошу не судити строго.

© анонім, 11-03-2008

Молитва - це дія. Тому і передана без змін. Проте в кожньому цьому копіпасті я змінював десь половину. Я же це писав, я пам'ятаю :)

© анонім, 11-03-2008

Можу показати вам три копіпейсти сцени на цвинтарі з читанням молитви задом-наперед. Якщо там і є нюанси, то їх одразу не видно, на жаль.
Щиро ваша,
Барракуда

© анонім, 11-03-2008

От скільки людей, стільки ж думок.
Хтось каже, що це краща з частин. Хтось, що гірша.
Текст ще буде допрацьований. Для того і викладую тут свої тексти, аби знати, що в них потрібно змінити. Тому дікую за Вашу думку.
А щодо моментів, які повторюються з глави в главу, не зовсім вони слово в слово. Певні моменти - так, але це ті моменти, в яких описуються дії. Сприймання цих дій у кожного героя різне.

З повагою,
Січеславець

© анонім, 11-03-2008

  Додати свій відгук
 
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія ] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.0191819667816 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО  WWW.UKRKNIGA.COM - найбільший вибір словників та підручників в Україні
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif