Українська банерна мережа
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 1400
Творів: 21230
Рецензій: 41590

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Наголоси і рими

(Рецензія на твір: Сонет 66 (Переклад з Шекспіра, на конкурс), автор: Олег Derim)

© Барракуда (читач ГАКу), 27-02-2008
Прошу автора не ображатися на мої коментарі - моя точка зору - думка не дуже тямущщого в літературі читача, який, проте, дуже цю літературу любить.
Так от.
Мене збили з пантелику рими. Я не второпаю, як цього вірша треба читати - щоб виходила рима, треба переставляти наголоси в словах, наприклад останній рядок першого катерну: "ВірнОго зраджують - такий закон". Або останній рядок другого ж катерну "СильнИй несе кульгавих на горбу".
Найбільш яскраво сприймаються другий та третій катерн, а от останні два рядки - розчарували. У Шекспірівських сонетах останній терцет - найсильніший, найвиразніший. А у вас - не зрозуміло.
Поради давати не насмілюсь, бо сама римую трохи гірше від Незнайки.

1. Ображатися на критику? За кого Ви мене тут маєте? Дякую вам, Барракудо, за зауваги щодо рим i наголосiв. Переставив мiсцями рядки, так, немовбито, краще.
2. Працювати над вiршами не вмiю, пане Володимире, тому їх майже i не складаю. "Якщо можеш не писати - не пиши". Намагаюсь слiдувати цьому гаслу (перебуваю в "зав'язцi"), але от такi конкурси, як цей, збивають з пантелику, й починаю графоманити.

© Олег Derim, 27-02-2008

Пане Олеже, прислухайтеся до Баракуди. Дійсно, переклад не досконалий і потребує роботи. Успіхів вам!
Ч.В,

© анонім, 27-02-2008

  Додати свій відгук
 
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія ] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.012561798095703 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО  WWW.UKRKNIGA.COM - найбільший вибір словників та підручників в Україні
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури






ВИЙШЛИ ДРУКОМ КНИЖКИ