Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51558
Рецензій: 96010

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Я обіцяв прочитати ваш твір...

(Рецензія на твір: Маячня листопадової ночі, автор: Валентина Величко)

© Грет Кос, 07-11-2007
...і нарешті знайшов на це час.

Читається непогано, і, наскільки я розумію, ідея твору - перехід з російського до українського. Це видно як по мові написання так і по змісту. В цього твору благородна мета - переведення "зросійщених" на "зукраїнщених". Але він нічого не змінить і просто представить настрій помаранчевої революції.
А революція - річ тимчасова, а сам я на майдані не був і помаранчевог о не одягав.
Цей твір - продукт тимчасового настрою, тому його доля темна ,важка і коротка. Всі про нього забудуть, і він розчинеться в масі інформації.
Щиро раджу і вам про нього забути, як про сходинку до чогось кращого.
І ще щиріше раджу писати російською, тому що це в вас непогано виходить. Навідміну від письма україньского.
Пишіть мовою, якою думаєте. І не треба нічого перекладати, бо переклад завжди гірший за оригінал.
ПОшукайте в Інтернеті російські аналоги ГАк-у (думаю, їх там багато) і закиньте туди всі свої творіння.
І накінець бажаю вам успіху. Тільки попереджаю, що успіх на російській мові прийде з більшою ймовірністю.
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.035238027572632 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати