Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2500
Творів: 45167
Рецензій: 88333

Наша кнопка

Код:



Художні твори Поезія Переклад

Прокльони голкіпера

© Галина Михайловська, 08-06-2012
Прокльони голкіпера на адресу форварда команди-суперника
(з Пола Брайта)

Хай тобі очкур урветься,
Хай наступиш на шнурки,    
Хай ковзнешся, послизнешся,
Гуцнеш долу навзнаки.
Хай у центрі стадіону
Ти загубиш труселі.
Хай твій м’яч гайне у космос,
Мов скажений зореліт.
Холодцем хай литки стануть,
П’яти хай наллє свинець.
Хай круг носа рій бджолиний
Піде у кривий танець.
Хай дракон тобі шкарпетки
Спопелить аж до колін.
Хай поїдеш в автозаку
Під кайданок передзвін.
Хай китові втрапиш в пельку!
Хай тебе зариє кріт!
Хай РАНІШ спрацюють вроки,
ніж домчиш ти до воріт!


Оригінал:
May your shorts lose their elastic,
May your trainers lose a lace,
May you slip and slide and slither,
Falling flat upon your face.
May your pants fall round your ankles,
Showing off your spotty bum,
May a whirlwind grab the ball
And send it off to kingdom-come.
May your legs turn into porridge,
May your feet turn into lead,
May a million mosquitoes
Take a tea-break on your head.
May a dragon singe your socks,
May you be swallowed by a whale.
May a squad car full of coppers
Come and drag you off to jail.
May you fall into a pit
Dug by a massive, mutant mole.
And may all these curses strike you NOW!
Before you reach my goal!

Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)
кількість оцінок — 0

Рецензії на цей твір

[ Без назви ]

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© kashtan, 12-06-2012

)))

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Зоряна. Львів, 11-06-2012

Зореліт і бджоли...

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Микола Цибенко, 08-06-2012
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.85434818267822 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Анжела Дакворт «Крок за кроком». Чому талант не тотожний успіхові?
Генії — перша асоціація з людьми, які стали успішними завдяки своєму таланту. «Крок за кроком» доводить, …
«Денний звук»: реально про нереальне
Пам’ятаєте клубок ниток із бабусиного кошика, що так і просить його розплутати? Цей клубок нагадує мандрівку …
Лі Бардуґо «Королівство шахраїв»: продовження історії про благородних злодіїв
Після виходу «Шістки воронів» — першої книги дилогії «Кеттердам» — стало зрозуміло, що читачам варто …
Що «Занепад влади» означає для нас і влади?
Ми звикли вважати владу і систему чимось ворожим людині. У цьому нас переконують історичні факти, твори …