Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51558
Рецензій: 96010

Наша кнопка

Код:



Ошибка при запросе:

INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 20764, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '3.17.181.122')

Ответ MySQL:
144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed

Художні твори Поезія Переклад

Алілуя

© Валерія, 25-01-2010
Основною вимогою було, щоб його можна було співати на ту саму мелодію.


Я чув Давидів той акорд,
яким потішився Господь.
Чи ти до музики байдужа, чуєш?
Тон чи півтон? Таємна гамма…
Цар із лютнею у храмі
Бентежно грає тільки Алілуя

Алілуя, Алілуя, Алілуя, Алілуя

Ти вірила щиро, та чекала на знак
І ось залитий сяйвом дах
І діва приголомшливо красива.
Вона зв’язала тебе й пасмо
відрізала рвучко – вже давно
Так з губ твоїх не рвалось Алілуя    

Алілуя, Алілуя, Алілуя, Алілуя

Мала, я знав сюди дорогу.
Знав цю кімнату і підлогу…
Ходив, адже не знав, що ти існуєш.
Прийми твій переможний прапор:
в любові жоден – тріумфатор.
Натомість кожному лиш Алілуя

Алілуя, Алілуя, Алілуя, Алілуя

Був час, коли б ти розказала,
коли між нами прикрість сталась,
а зараз на відвертість не спроможні
Згадай, як почали жити разом,
і зникла темрява одразу,
а з нею подих. Замість нього Алілуя,

Алілуя, Алілуя, Алілуя, Алілуя



I heard there was a secret chord
That David played and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this... the fourth, the fifth
The minor fall. The major lift
The baffled King composing Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight over you.
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne She cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah

Maybe I have been here before
I know this room, I've walked this floor
I used to live alone before I knew you.
I've seen your flag on the marble arch
Love is not a victory march
It's a cold and it's a broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah


There was a time you let me know
What's really going on below
But now you never show it to me, do you?
I remember when I moved in you
The holy dark was moving too
And every breath we drew was Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah

                                 By Leonard Cohen

Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)

не сподобалось
сподобалось
дуже сподобалось



кількість оцінок — 4

Рецензії на цей твір

Ви мене вразили, зізнаюся...

© козак Голота, 12-10-2021

А Баба Яга проти! -

На цю рецензію користувачі залишили 3 відгуків
© Любомир Коблик, 27-01-2010

Ех....

На цю рецензію користувачі залишили 2 відгуків
© Той, що греблі рве, 25-01-2010

браво!!!

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Ден Комізі, 25-01-2010
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.050434827804565 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати