Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51563
Рецензій: 96011

Наша кнопка

Код:



Ошибка при запросе:

INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 15450, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '3.147.78.242')

Ответ MySQL:
144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed

Художні твори Поезія Переклад

Вальпургієва нічь. Цикл "Вікторіанські переклади".

© Катерина Стрєльнікова, 06-05-2009
Вальпургієва ніч. Шабаш  відьомський.
Зірками оперезаний очерт…
Малеча, розкомизившись, плачем
       заходиться, й не спить.  
На мідний щерб
       старого місяця кицьки  -  чортячі доньки
       волають  -  де Трубі Ієрихонській!
Тріпочеться душа, зачувши лоскіт  
       неретів пекла.  
Жахом повне  вщерть,  
       до смерті  рветься  серце, як  додому.  

Вальпургієва ніч. Зловісним  рипом
       незримих східців псячиться пітьма.
Хрипить кугут ізляканий псалма  -
       пригукує світанок. Та  -  катма!
Ступир замащений з кутка надвір  подибав…
Німіє  шія,  гейби душить глиба,  -
       і  тягнеться рука додолу скинуть
       холодну згарду. Аж  її  ...  нема!
Стухає каганець.  
           Пречиста, вибав!

Вальпургієва ніч. Огидний регіт
       зніміле небо жахно протина.
Од  танців дідьчих огирів руна
       трясе окрай.  
Тойбічна таїна
       верцадла стьмарила  -  вже  їм  злодійську  негідь
       несила відбивать.  
Зубівний  скрегіт  
               луна  ...  
       То  дітогубиця край гребель
       діт́очок ськає св́оїх. Вигина
Жирова  Краля  бров,  мов  шію  лебідь…

...Безвусий  Янгол  заблудив  між  сил  ворожих
Й  благає  криком:  "Одчини  мні,  Матір  Божа!"

Вільний переклад  твору пані Вікторії Роше.  
Оригінал:  http://www.victoriaroshe.com/kartinki-s-vystavki-1/valpurgieva-noc-1

Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)
кількість оцінок — 0

Рецензії на цей твір

Не СМК

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
©  , 02-06-2009

[ Без назви ]

На цю рецензію користувачі залишили 2 відгуків
© Noelle Daath, 06-05-2009

До смерті рветься серце, як додому

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Консуело, 06-05-2009
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.043429136276245 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати