Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51553
Рецензій: 96005

Наша кнопка

Код:



Ошибка при запросе:

INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 2200, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '3.133.135.247')

Ответ MySQL:
144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed

Художні твори Проза рецензія

Рецензія на твір п. Мігель О.

© koka cherkaskij, 09-10-2006
Я вирішив прочитати твір панни Мігель Ольги "Миші люблять сир" з кількох причин. По-перше, цей твір довгий час тримається на верхівці місцевого хіт-параду, по-друге,  мені  до вподоби інші твори  цієї автірки, а по-третє, самому стало цікаво, а чому ж миші  люблять сир. І чи тільки сир.  До того ж, я також люблю сир,  і я подумав : а чи не миша я  сам ?

Твір загалом справляє дуже позитивне враження. Приємно, що автірка взяла за основу події , що відбувалися на теренах Київської Русі - це є патріотично, а після перемоги  співачки Руслани на Євробаченні ще  й модно.  Забігаючи вперед, зазначу, що після прочитання твору навіть у найскептичнішого скептика не залишиться сумнівів у тому, що миші люблять сир - настільки переконливо описала події панна Ольга. Реалістичність  і правдоподібність цього твору настільки  вражаюча, що хочеться запитати у автірки, чи не була вона присутня особисто  ( за допомогою якоїсь фантастичної машини часу)  при тих  трагічних подіях, коли миші своїми маленькими зубками  кусали князівський сир, чи не заглядала вона у якусь приховану шпаринку, а чи й не була співучасницею цих вікопомних подій ?

Фабула твору проста :  до Києва приїхали  поторгувати голандські купці. Привезли сир. Та вони, голандські купці, не знали, що в Києві споконвіків , ще з мак-аріївських часів , водяться миші. А навіть якби вони про це й знали, то не могли відати, що ті миші люблять сир, бо якби сир любили і місцеві голандські миші, то навряд би ці купці навіть змогли виїхати  з сиром зі своєї Голандії. Вони би від"їжджали від Амстердама  миль на двадцять, ставали на нічліг,  а потому знову  поверталися за новою партією сиру, оскільки голандські миші миші  би встигали за ніч робити свою чорну мишачу справу.

Отже, судячи з контексту, то був перший у світі візит голандців до нашої країни, що свідчить, по-перше, про давнину виникнення  Русі , як такої , та, по-друге, про  широкі торговельні зв"язки древніх русичів з Європою.  З іншого боку, часто згадуваний у тексті "сарай", говорить нам  про те, що сараї будувалися на Русі ще до татаро-монгольської навали, і саме слово "сарай" має не тюркське походження, як помилково  досі вважали майже всі без винятку так звані філологи, а чисто і конкретно слов"янське, я би навіть додав - мак-арійське. Можливо навіть , що у ранніх сараях  князівської доби жили біженці з древньої Палестини, бо деякі філологи трактують  слово "сарай" як назву тимчасового житла, де жили "Сара й Абрам".  Абрам згодом кудись подівся, чи то шукаючи кращої долі, чи то втікаючи від аліментів, що, в принципі, одне й теж, отже  таке житло стало  згодом називатися просто "сарай". Хоча,  з іншого боку, деякі наші опоненти доводять, що термін "сарай" походить від словосполучення "сир, ай!" ( "сирай", що згодом просто трансформувалося в більш питоме "сарай"), тобто місце, де зберігається багато цього смачного і поживного продукту.

Особливу роль у динаміці твору відіграє образ звичайного, але  допитливого хлопчика, маленького Петрика, котрий спостерігає  з вікна терему за дурними , як зусули, голандськими купцями. "Може вони (миші- прим. К.Ч.) його ( сир - прим. К.Ч.)  дуже люблять? " - саркастично посміхаючись,  запитує він у матері, при тому облизуючись і погладжуючи наїдену животюню. "Може, й люблять", - сумно зітхаючи, відповідає  мати, натираючи на тертушці  голандський сир  для макарійонів по-міланськи ( з помідорами та оливками - прим. К.Ч.) . Цей сюжетний поворот  говорить нам про те, що  наші  предки вже тоді досить скептично ставилися до так званих Європейських  цінностей, вступу до НАТО і тому подібних  ірраціональних речей. До речі, саме з тих часів, як показують детальні дослідження провідних мак-арійських вчених, виникла традиція   при фотографуванні  саркастично шкірити зуби і промовляти  слово "сир".

З усього вищесказаного можна зробити висновок, що обговорюваний твір є актуальним, бо вміло перекидує місточок із сивої минувшини  у теперішнє сьогодення  :  князь спить - і це є найважливіше і постійне заняття київського зверхника.  А поки князь спить - і його , і державне майно зжирають ненаситні миші. Котрих багато.


Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)
кількість оцінок — 0

Рецензії на цей твір

дбайливіше з древніми текстами!

© Історик, 09-10-2006
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.043065071105957 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати