Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2696
Творів: 51417
Рецензій: 95943

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Показувати по рецензій

Сторінка 9665 з 9672

Номер, якого немає...Номер чужих фантазій (відгуків - 1)

На твір ВИ НАБРАЛИ НЕІСНУЮЧИЙ НОМЕР...

Фантазела... Поезія у прозі... Як на мене, то це саме поезія, через перехід від безособового ВОНА на конкретне Я. А ще алюзії... На Андруховича... Навіть реалістична бабулька зі сміттям перетворюється на поетичний образ буденності й учорашності...
Хороша...

© Академія, 27-05-2005

Нескромне запитання (відгуків - 1)

На твір Вільям Вордсворт (1770–1850) Жив якось хлопець

Пане Романе, дозвольте нескромне запитання - як ви ставитеся до творчості Грехема Гріна? Бо він дуже любив цітувати у своїх романах Вордсворта та Кідса.
І ще одне цікаве, але трохи абстрактне запитання - чи існує зараз в Україні потенційний попит на пере...

Читати далі...
© Тарас Шевченко-Задунайський, 27-05-2005

Це окраса нашого сайту (відгуків - 0)

На твір Джон Кітс (1795–1821) Сонет до Байрона

Уже хапаю книжку, аби з притаманою мені українською вредністю впіймати автора на порушенні сонетної форми, але поки буду шукати хиби, дозволю собі висловити щире захоплення.
Оце так Роман!
Оце так Кисельов!
Бравіссімо!
Учіться, пані та панове!
Іду до...

© Невідомий поет Рабінович, 26-05-2005

Яка розумна людина, скільки слів знає! (відгуків - 1)

На твір Осяйне світання (уривок)

Як казали у фільмі "За двома зайцями" - так розумно говорить, аж страшно.
А я, старий українець Рабінович таки заблукав у цих словах і став їх пропускати, намагаючись зрозуміти, про що мова. І так до кінця не зрозумів.
Це замальовка, яка грунтується на ...

© Невідомий поет Рабінович, 26-05-2005

Елегантно, чорт забирай (відгуків - 3)

На твір Джон Кітс (1795–1821) Англія мила

Як на мене, дуже елегантна спроба.
Можна подискутувати щодо ритму і вживання деяких слів, наприклад, багнутися - я у словнику знайшов його значення "хотітися", а тоді виникає питання відносно форми слова "дні".
Останній строфі, як на мене, трохи не вист...

© М.Гоголь, 26-05-2005

Стьоб (відгуків - 1)

На твір Неволя

Я думаю ви просто стібаєтесь...

© SZ, 25-05-2005

Ілюзії від Юрія Камаєва (відгуків - 3)

На твір Нездолане прокляття (друга редакція)

"Східної" фентезі дуже мало, добре, що Ви торкнулися цієї теми.

Тяжкувата мова для фентезі, особливо початок. Також Ви часто “записуєтеся”, наприклад, у реченні “Вона промовчала і сяйнула білозубою усмішкою, - Ларне, я знала, що ти повернешся” “Вона пр...

Читати далі...
© Академія, 25-05-2005

Переклади на японську (відгуків - 1)

На твір Нові переклади з хокку з японської

Осколки битих пляшок під певним кутом і освітленням часом здаються діамантами, а в калейдоскопі створюють прекрасні візерунки. Автор Тарас Шевченко-Задунайський знову здивував нас, майстерно переклавши на мову японської поезії старі, до оскоми знайомі всі...

© Камаєв Юрій, 25-05-2005

Не знаю, а мені сподобалося (відгуків - 1)

На твір Л-Ю-Б-Л-Ю!

В чарівні букви люб і лю
Це звучить шикарно. Ні, безперечно, погрішності з ритмом є, але є і настрій, а головне - сміливість у поводженні із словами.
Розмаху не вистачає нашим поетам, вони якісь скуті, навіть коли пишуть так звані "білі" вірші. А тут ро...

© Невідомий поет Рабінович, 25-05-2005

Вірш (відгуків - 2)

На твір Л-Ю-Б-Л-Ю!

Почну одразу із зауважень.
Ви намагаєтеся писати ямбом (наголос на другому складі) , але не завжди враховуєте ритм: "І знов дивуюсь іконам." погано читається, а "дивуюся іконам" зберігає ритміку; "барви-заграви" , "небокрай-трав" також шкодять ритміці в...

Читати далі...
© Академія, 25-05-2005

Показувати по рецензій

Сторінка 9665 з 9672

 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.095467090606689 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати