Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51558
Рецензій: 96010

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: I., автор: Василевий тато)

© Уляна Янко, 02-09-2017
і я свої 5 коп. додам.

Олександре, старайтеся не вживати в якості рими дієслова або однакові частини мови в однакових відмінках. краще різні частини мови. або ж однакові але в різних відмінках. нині такі вимоги до технічної майстерності. вважається, що дієслівні та однакові в однакових -- надто просто.

"плануючий". нема такого слова в укр. мові. слово "планувати" має такі значення:
http://sum.in.ua/s/planuvaty
та й активні даєприслівники теж нашій мові непритаманні. є лише кілька винятків.,


в'яз - з апострофом.

до грунту - це як? у ґрунт. "до" - означає лише до поверхні. а вглиб - "у" або "в"

жагу - наголос на "а"

старайтеся уникати збігів приголосних. у вірші є : й-й. або ж нагромадження одне біля лдного, що ознаає немилозвучність ( я теж цим грішу)).

там ще з тире є питання, треба вставити. але я з ком-тире не ахівець, сама часом не знаю, то філологів треба питати))

ну і пораджу для звірки наголосів та правопису такі нет словники:
СУМ: http://sum.in.ua/s/zhagha
словник наголосів слів у різних відмінках:
http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/?swrd=&btnG=%CD%E0%E3%EE%EB%EE%F1%E8

є ще словники рим.yfghbrkfl wtq/ може згодиться^
http://rymy.in.ua/
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.043304920196533 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати