Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2650
Творів: 49215
Рецензій: 93888

Наша кнопка

Код:



Рецензії

не без авторських знахідок

(Рецензія на твір: [гарячий сніг], автор: Ірина Новіцька (Iryna Novitska))

© , 23-02-2017
Текст видалено автором рецензії

Можливо, деякі його рядки я спробую зробити такими, якими хотілося би їх бачити у записничку своїх поетичних уподобань. Зміни, природно, будуть незначними і готовими до скасування.

©  , 24-02-2017

Гм, може видатись дивним, але про такий радянський фільм я не знала. Радянське кіно, а надто про війну, - це трохи не моє, бо ставлюся до нього упереджено через "переписані" історичні епізоди. Тож лишилось поза увагою. Думала, що сама вигадала цей оксюморон, - тобто, звісно, сам оксюморон лежить на поверхні, він не складний :-) але вклала я в нього суто своє значення. Я їжджу завжди без рукавиць, і цей сніг на морозі та холодні обручі зрештою починають ніби обпікати долоні, а ще коли повітря вогке - то взагалі. Так воно і з'явилось у вірші - як щось особисте, цілком поза кінематографом та історично-культурними асоціаціями :-)
Перебрала можливі варіанти з подвір'ям і кнайпою - виходить ще більше збігів :-) позабраковувала. Може, щось прогавила, хтозна.
"били лід підмерзлою школою" - еге ж, саме те :-))))
Може, хіба "за стихлою", але цих жіночок тоді видно не буде.)) Хоча не виключено, що буде чудово чути :-))))
До розміру замість "погаслої" треба слова з трьох складів. Із "засохлою" та сама біда, хоч і близько до образу, та й узагалі там варто вжити дієприкметник, щоб натякнути, що свята скінчились і настали сірі будні. Обіграти сірість видавалось би саме тим, але "посіріла" - "от як на те, не вбгаю в віршу сього слова" (як мовляв ТГШ), "сіренька" надто пестливо і солодкаво, "сірома" придасть непотрібного відтінку народної стилізації й не пов'яжеться з дартсом. "зчорніла" - "див. "погасла", "чорненька" - див. "сіренька". "чорнушна" - ну, це вже зовсім занадто :-)))) Тож сплутування не уникнеш. Хто захоче, той легко здогадається, що це предикат, а не дія.
"їжачилась стрілами" - та там цілий парад сибілянтів))) і чудово: Ж, Ч, Сь, С! чуєте, скільки стріл? чуєте, яка вона колюча, як їй некомфортно на цій виставці життя? Жах який. Утім, у мене сибілянтів менше: "і їжилась". ;-) (Насправді я довго думала над цим рядком. Та й віршем узагалі - він такий... один з технічно важких для мене.)
У цьому вірші взагалі всім некомфортно, і автору, на жаль, теж. Тим-то він і виконав свою місію. Хоча... автору попустило, а от читачі й рецензенти тепер страждають. ;-) муками співтворчості.
Хай там як - дякую! Заходьте ще і не давайте розслабитися ;-)

© Ірина Новіцька (Iryna Novitska), 24-02-2017

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.75483107566833 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Історія Європи. Український погляд
Кожен з нас має знати історію власного народу. Бо історія – це його посвідка на проживання на рідній …
Погляд на світ через призму пародії.
«Прометей поміж грудей» – тільки ця провокативна назва збірки чого варта! І це не натяк, це те, про …
День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …