Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51622
Рецензій: 96045

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: АМІ, автор: Олександр Добрий)

© Михайло Нечитайло, 24-11-2016
А знаєте, Амі Ви подали досить барвисто, істинно вживу. А от Марк загубився в її тіні. Невиразним таким чоловічком загубився на тлі шикарної дами. Мені його не вистачило. Від того й сексуальні сцени поблякли. Неначе вони були не справжніми, а грою однієї акторки.
Є провали в текстах. Іноді Ви пишете метафорично, шикарно, блискуче. Але через пару абзаців скочуєтеся до простеньких висловів і побічного описування дій. А чому? Чому навіть якісь побічні явища, котрі необхідно описати по ходу повісті, Ви не продовжуєте описувати в метафоричному, в загальній тональності оповіді, стилі.
Це ж стосується й опису сексуальних сцен. Ви ніби соромитеся подати розкутіше й гра акторки Амі від цього втрачає. Розкутіше не означає вульгарно чи фізіологічно в подробицях, під словом розкутіше я маю на увазі з більшою емоційністю, уникаючи загальних фраз на кшталт "ми кричали, що всі чули", а щоб без цього речення читач сам відчув шквал подібних емоцій.Справа читача - зацікавитися цим твором, чи ні, обожнювати чи зненавидіти Амі, але йти читач до даної думки повинен дещо ефективніше, ніж він крокував Вашим твором.
Хоча це, звісно, мої думки. Знаєте, я є прихильник літератури без табу в описі будь-яких дій. Я є противник того, що це робиться грубо, неотесано, шквалом нецензурщини й прямого незашифрованого тексту. Тож до плюсів Вашого твору відношу те, що описи у Вас позбавлені всього цього. Вони попри зайву лаконічність, як для такогно твору, все ж витримані в дусі певної цнотливості й літературності.А мінуси я описав вище.
А загалом у творі присутня не тільки еротика ради неї самої, а за нею стоять люди: дівчина - як жива, хлопець - трохи тьмяно. Люди, а не секс ради сексу - це великий плюс.
Ще незрозуміле згадування на початку твору про двох жінок. А де ж друга? Нащо було згадувати, як її немає в творі? Оте речення я б якось замінив на інше, бо інакше твір виглядає недописаним, а дописаним з другою жінкою він мав би мати іншу назву.
З повагою М.Н.
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.02699089050293 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати