Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2476
Творів: 44505
Рецензій: 87040

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: Накосив Панас немало, автор: Михайло Нечитайло)

© Максим Т, 06-11-2016
Отже, шановний Михайло, канонічний анекдот про білити-не білити набув поетичного переказу )
Як на мене, задовго, з огляду на першоджерело. Окремі строфи повторюють попередні, наприклад:

(1) - А скажи мені, Тетяно,
Тільки правди не ховай,
Що ти думаєш, кохана,
Як тобі дарую рай?

(2) Що ти бачиш, очі в небо,
Втупивши із подушок,
Що за зірку ти для себе
Вибираєш між думок?

Якщо прибрати строфу 2, нічого не втрачається. Або ж автор хоче нам донести, що дружина - тупа, тому їй треба все повторювати двічі.

Розмір в строфах різний, це заважає. В деяких - як от в наведених вище - він адекватний такому твору, гуморесці віршованій, але в інших змінюється. Гадав, може відбувається чергування - такий стовпчик, сякий стовпчик, аж ні, радше випадково так трапилося.

І як би ще й фінал привносив дещо нове, неочікуване (не тільки заміну білити/не білити на шпалери), було би вибухово-смішно. Ну, от, наприклад, перше-неліпше:

Позіхнула, мов та кицька,
Вклавши в це такий підтекст,
Що Панас навік зарікся
Щось розпитувать про секс.

Ну, тобто фінали можуть бути різні.

З повагою, Максим

Звісно, Максиме, я навіть не приховую, що це поетичний переказ анекдоту й на велику поезію не тягне, радше задля прочитання зі сцени писане. Зауваження слушні. Й щодо зміни розміру - от не вклалося в обраний розмір те, що малося бути сказане. Й щодо повторів. А відносно фіналу, то при прочитанні зі сцени фінал має бути таким, як є - щоби кігцева фраза викликала сміх.
З повагою М.Н.

© Михайло Нечитайло, 07-11-2016

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.68963694572449 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Пол Бейті «Запроданець». Чорний роман під рожевою обкладинкою
Як воно — жити з усвідомленням власної чорноти? Чому ми досі ділимо людей за кольором шкіри? Запитання, …
«Лютеція» — еротичний роман-містифікація
Вже кілька років поспіль у вересні (до Форуму видавців) Юрій Винничук влаштовує справжнє свято для поціновувачів …
Вікторія Андрусів «Тринадцять жінок Івони»: фатум як спасіння
Свою дванадцяту книгу презентує широкому загалу відома закарпатська письменниця Вікторія Андрусів. «Тринадцять …
«Моє не надто досконале життя» (але майже)
Знову переповнений вагон, вже бачу це ще до зупинки потяга. Але я ж мушу потрапити на роботу на іншому …