Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2455
Творів: 43992
Рецензій: 85756

Наша кнопка

Код:



Рецензії

у притаманному

(Рецензія на твір: Боже, храни нетерплячих, автор: Вікторія Т.)

© Максим Т, 03-07-2016
Вам споглядальному співчутті до людей написано, і це прекрасно. Занадто стало у - страшно сказати! - віршах ненависті і байдужості, збочених почуттів і криволінійної логіки.
Ось тут дещо запнувся: рядки сподобалися про благородні пориви і смішні результати (о, яка правда життя! - мах на сонце, бух на землю. як каже мій тато, так-то воно й ведеться з роду-віку, пориви в нас суто благородні, масштабні, воліємо, аби якнайкраще, а результати смішні та жалюгідні, якнайкраще не вийшло, і навіть як завжди не вийшло, а вийшло або гірше або взагалі - ніяк не вийшло). Так от: їх благородні пориви і їхні смішні результати. Вікторіє, їхні - присвійний займенник. а їх - то родовий або знахідний відмінок "вони". Отже, краще - якщо дозволите - "їхні шляхетні пориви", перепрошую.
...піду подивлюся на власні смішні результати.
Дякую!
З повагою, Максим

Дякую, Ви праві, я також про це думала. Я знаю, що за теперішніми нормами повинно бути "їхні", хоч так було не завжди. Скажімо, у Т.Шевченка: "На їх окраденій землі». Ви добре радите, як вийти із становища, але мене непокоїть оте одноманітне повторення слова "їхні". Мені ще треба подумати, але Ваша порада слушна. І батько Ваш -- з гумором, я такої приказки навіть не чула.
З повагою, Вікторія

© Вікторія Т., 03-07-2016

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.35643696784973 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Кохання, життя і привид: Огляд «Японського коханця» Альєнде
«Японський коханець» — друга книжка Ісабель Альєнде, перекладена українською мовою. На відміну від «Оповідок …
Добірка літератури про виховання дітей
Цього разу ми зробили добірку книг Нашого Формату, мова у яких йде про виховання дітей. Ці книги стануть …
Три книги Регіни Бретт, які допоможуть змінити життя на краще
Якщо життя повернулось до вас не найкращою своєю стороною, а доля продовжує фарбувати сьогодення сірими …
Кліффорд Сімак «Резервація гоблінів»: Боротьба за знання
Кліффорд Сімак все зріле життя працював у газеті Мінеаполіса: спочатку як журналіст, потім — редактором …