Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2455
Творів: 44004
Рецензій: 85778

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: Cвітло у вікні, автор: Маріанна)

© Зоряна Зінь, 22-06-2016
Детектив у мініатюрі. Добре виписані діалоги ( саме так розумію), що це роздуми ГГ і його розмови з іншими персонажами. Як на мою думку, добре було б виокремити думки героя і розмови, бодай звичайною пунктуацією при діалогах . Часом "губишся": чи ГГ розмовляє із кимось, чи сам із собою.Успіхів та натхнення. З повагою Зоряна

Дякую за відгук і зауваження. Я і не помітила, що при копіюванні кудись зникли риски коло діалогів

© Маріанна, 23-06-2016

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.48495507240295 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Голлі Смейл «Дівчина-ґік»: Як змінитися, залишившись собою
Бути розумним — це модно. Зараз. Раніше так не було. Можливо, в цьому заслуга серіалів, таких як «Шерлок» …
«Французький роман» Фр. Беґбедера
Довершений роман та апофеоз автора на день сьогоднішній. Коли мене просять пригадати свої юні роки горезвісним …
Антиутопія нового рівня: Тиха смерть конфіденційності в «Сфері» Дейва Еґґерса
Коли Мей Голланд влаштовується на роботу в каліфорнійську компанію «Сфера», вона опиняється в скляній …
Кохання, життя і привид: Огляд «Японського коханця» Альєнде
«Японський коханець» — друга книжка Ісабель Альєнде, перекладена українською мовою. На відміну від «Оповідок …