Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2476
Творів: 44521
Рецензій: 87067

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Тотальна метафоризація

(Рецензія на твір: Газела про втомленого солдата, автор: Артур Сіренко)

© Олександр Ман, 20-07-2015
Це якщо двома словами.

Виходить так, що ми з Вами цікавились кардинально різними газелами Ф.Г.Л.
Ті, що бачив я, були римованими, щоправда, в перекладі на російську. Римувались, як і належить, парні рядки.
"Диван Тамариты". Природно, що "диван" означає збірку, а не м'які меблі.
Щодо Вашого твору.
Я не маю нічого проти Вашої аргументації. Я ж ознайомився лише з однією збіркою. А в Іспанії я відпочивав на пляжах і екскурсіях, які сам собі влаштовував. До того ж:
-яке може бути римування за тих умов і тих подій, які змальовуються у Вашому творі?
Водночас, як мені здається, з такими підходами до фундаментальних понять можна взятися за неримовані сонети. В принципі, В.Шекспір мало не пішов цим шляхом. Він винайшов свій сонет, з більшою кількістю рим і побудовою.
Так що ми маємо світочей. І моя аргументація статистично недосконала.
Та я не проти :)

© Олександр Ман, 21-07-2015

Іспаномовні поети, а Лорка і Кортасар особливо вірші спеціально не римували, хоч рима просилася сама, навіть вимагала свою присутність. Як на мене саме цей твір неможливий, несумісний з римою. Названий "газелою" навмисно - щоб підкреслити заперечення класичного світу і класичного буття в умовах війни....

© Артур Сіренко, 21-07-2015

Газела передбачає римування парних рядків. Бо в інакшому випадку її важко визначити - хіба що за кількісними показниками. А хто рахуватиме?

© Олександр Ман, 21-07-2015

Мені здається автор навмисне текст не римував - рима тут зайва... Принципово зайва...

© Шон Маклех, 21-07-2015

Зрозуміло. лінувався.

© Олександр Ман, 20-07-2015

:-) Це наслідування Лорки. Аналогічно можна сказати і про його поезію...

© Артур Сіренко, 20-07-2015

Лише з парною римою якось не склалось.
З пов., О.

© Олександр Ман, 20-07-2015

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.9394109249115 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

«14 друзів хунти»: чотирнадцять голосів війни
Одна з найпомітніших антологій цього року про війну з Росією — «14 друзів хунти», впорядкована Дмитром …
Пол Бейті «Запроданець». Чорний роман під рожевою обкладинкою
Як воно — жити з усвідомленням власної чорноти? Чому ми досі ділимо людей за кольором шкіри? Запитання, …
«Лютеція» — еротичний роман-містифікація
Вже кілька років поспіль у вересні (до Форуму видавців) Юрій Винничук влаштовує справжнє свято для поціновувачів …
Вікторія Андрусів «Тринадцять жінок Івони»: фатум як спасіння
Свою дванадцяту книгу презентує широкому загалу відома закарпатська письменниця Вікторія Андрусів. «Тринадцять …