Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2455
Творів: 44004
Рецензій: 85778

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Вовчиця

(Рецензія на твір: Матерня копійка ч.3, автор: Михайло Нечитайло)

© Зоряна Зінь, 24-01-2015
Читаючи другу частину хотілося назвати ГГ саме так. Гарно виписали образ Ганни. Цікаво, що далі буде із героїнею. Чомусь хочеться світла для неї. Попри її недоліки, ворожість, ненависть. мамону хочеться, щоб змінилося її життя, побачити її красу... Успіхів та натхнення!

Дякую, Зоряно. Інколи, дійсно, хочеться людині світла. А потім помічаєш, що людина від нього затуляється. Навіть не розуміючи цього. Але про це в наступних частинах.
З повагою М.Н.

© Михайло Нечитайло, 25-01-2015

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.51270604133606 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Голлі Смейл «Дівчина-ґік»: Як змінитися, залишившись собою
Бути розумним — це модно. Зараз. Раніше так не було. Можливо, в цьому заслуга серіалів, таких як «Шерлок» …
«Французький роман» Фр. Беґбедера
Довершений роман та апофеоз автора на день сьогоднішній. Коли мене просять пригадати свої юні роки горезвісним …
Антиутопія нового рівня: Тиха смерть конфіденційності в «Сфері» Дейва Еґґерса
Коли Мей Голланд влаштовується на роботу в каліфорнійську компанію «Сфера», вона опиняється в скляній …
Кохання, життя і привид: Огляд «Японського коханця» Альєнде
«Японський коханець» — друга книжка Ісабель Альєнде, перекладена українською мовою. На відміну від «Оповідок …