Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51558
Рецензій: 96010

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Незначне уточнення

(Рецензія на твір: Без назви, автор: Юлія Петрусенко - Левківська)

© Той самий Андрій, 26-12-2005
Ось яке я ходяче занудство, але перепрошую. Чи правильно казати "піду в перехрестя"? Виключно граматичне запитання. Заблукать подолать (може ліпше заблукати подолати?) И рима не зміниться?

А де це "у лав мого серця"? Може Ви, Юлія, мали на увазі - "y love мого серця"?

А щодо змісту ось як його сприймаю я як персічний читач. Ваш ліричний герой (скорше героїня) прощається зі своїм об_єктом кохання. І це подаєтся нам, пересічним читачам, як прощання Ісуса при розп_ятті. Він також, свого часу, (як вірити у це) прощався зі своїми слухачами, але всім було достеменно відомо - Месія повернеться. Так воно і у вірші, лише уважно вслухайтесь у останній рядок.

Юлія, а чому ви не даєте назви своїм творам?
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.03960108757019 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати