Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2630
Творів: 48080
Рецензій: 92824

Наша кнопка

Код:



Рецензії

все-таки дуже добре було б виправити спершу хоча б граматичні

(Рецензія на твір: Пригадати все., автор: коник єгор)

© Валентин Ліпчинський, 15-05-2013
помилки, а вже тоді публікувати.

Ага, і мене кілька разів у "Дніпрі" друкували, щоправда, "Гран-прі" не отримував, на жаль, розкажіть, де їх роздають, може, і мені перепаде. :)
Отакої - прибирати всі твори і переставати займатися (как ето па-рускі?) через один-єдиний критичний коментар - це справді треба бути Гоголем (чи то гоголем?) - що ж то за письменник, що від найменшої критики руки опускає? :) А хто ж даватиме роботу редакторам та коректорам? Вони ж від голоду всі повиздихають, і українська література стане суцільною безграмотною базграниною. :)))

© Валентин Ліпчинський, 17-05-2013

Всім гарного настрою. Пока!!!

© анонім (92.49.232.—), 16-05-2013

То он як стають Гоголями. Єгорушка, вернись, я все прощу... тьху... Єгорчику, повернися, ріднесенький, не кидай Україну-матір, перекинчикам щастя на чужинському не здобути, хіба гроші, але то минає, а батьківщина - вічна.
З повагою, серйозно і з усмішкою,
сам здогадаєшся, хто тут відзначився

© анонім (95.109.137.—), 16-05-2013


Я дуже хотів відповісти вам більше розширено на це питання, і навіть друкувати став в Wordі. Ну щоб якось збільшити свою поваго до вас і до всіх інших читачів, що будуть, хоч навіть випадково, це читати. І треба сказати що багатенько вже й написав, десь так на невеличке оповідання. Не знаю як вийшло, чи справився Ворд, бо я бачив йому й "Касперьский" допомагав мої помилки виправляти, та вже як буде, вибачаюсь.
З початку, я лаяв стару комуністичну владу і її ставлення до української мови, розповідав про мою службу в радянській армії, де довго не чув рідної мови, довгу працю на півночі за полярним колом, та інші життєві не гаразди стосовні цієї теми. Довго плакав, бо просто було соромно за те, що тоді прогулював уроки рідної мови.
Потім я довго вибачався, та наводив приклади старих досвідчених та навіть геніальних авторів, які теж писали безграмотно, але все ж таки стали великим. Довго писав про роботу редакторів та коректорів, та про те що кожен грамотний письменник, це сильний удар по їх зарплаті та автоматичне знищення цих професій. Писав про те, що ми ніколи не бачили наскільки грамотно написаний сценарій фільмів, які потім стали великими, та наскільки грамотно написані тексти п’єс, по яких поставленні геніальні вистави. Навіть написав отакий ось епіграф.


Епіграф.


- Молодий чоловік ви п’яний.
- А у вас дівчино ноги криві. Я то завтра протверезію, а ось ноги у вас такі й залишаться.

Старий, бородатий анекдот.

Він до того, що граматику виправити можна, а ось що робити з тими постними на безглуздими текстами, які читаєш, і починаєш засинати та так, що від вашого храпу аж кіт з дому сходить. Ось питання. Що робити тоді, коли трапляється читач, отакий як я, а зараз на жаль його переважна більшість, і його зовсім не «заводить» той абсолютно досконало написаний, в плані граматики, текст, а більше крім цього в ньому нічого немає. Повторюю. Що тоді робити?

Та потім я зрозумів, що все це дурня, і що воно, не мені, та й нікому іншому не потрібне.
Так виходить, а так мабуть і повинно бути, що всім чомусь здається, що ті хто вчились на філологів і повинні бути письменниками, бо вони гарно знають мову, та всі інші закони написання текстів. Тому й ставляться вони до написаного тут, саме так як до творів в школі.
Я зрозумів, і вже давно, що по мові мені двійка, але все ж таки було б цікаво що отам через рисочку, тобто за сам твір. Чи він такий бездоганний в цьому плані, що лають мене тільки за граматику?

На сайті зараз, як мені здається, криза. Та що там на сайті, вона у всій культурі народу, та криза. Виходячи з цього, я думаю і, мені мабуть саме час ставати на лижі.

Тому ви мене, там не зовсім правильно зрозуміли. Я дійсно… Так більше не буду. Я прибираю всі твори, і перестаю займатися… Как єто по рускі… х….

Ну, а що. В «Дніпрі» мене кілька разів друкували, «Гран прі»» на міжнародному конкурсі я отримав, В номінації на кращий фантастичний твір виставляли і, це на рідній мові. Ось не давно мене переклали на російську, то чого б людям не допомогти і, не писати просто російською, вони помилки виправлять і все, це ж не переклад робити, набагато ж легше.

Так що.
Гарного настрою. Та натхнення в ваших перекладах, в навпаки.

© коник єгор, 15-05-2013

Ага, поставлять у куток. :)))

Це варто робити хоча б з поваги до читача. Звісно, якщо її нема, то можна продовжувати у тому ж дусі - папір (сайт) все стерпить.

© Валентин Ліпчинський, 15-05-2013

Я вибачаюсь. Я більше так не буду. Я просто не знав, що тут так з цим суворо.

© коник єгор, 15-05-2013

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.78197598457336 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …
Графічний роман “Серед овець”
Графічний роман Корешкова Олександра «Серед овець», можна було б сміливо віднести до антиутопії, як …
Добірка художньої літератури козацької доби
Друзі! В інтернет-крамниці “Онлайн Криївка” представлена цікава добірка художньої літератури …