Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51558
Рецензій: 96010

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Наскільки змога зараз

(Рецензія на твір: Сад божественних пісней, автор: Той, що греблі рве)

© Ф.Г.А. (69.124.99.—), 10-08-2012
Пробачте плутане, якщо можливо, пане авторе.
Це не стільки аналіз тексту, скільки реляція про відчуте.
По-перше, саме цей голос я давно хотів почути, і х'тів би більше й далі. Цей голос, як мені здається, мусить бути, такими видивами та зворотами. На таке мені клювалося - нечасто й небагато, тож ви у досить непоганім товаристві, як на мене - один чи два антоничі, можливо що рільке французькою, осьмачка щось одне, або сусіднє кузнєцов, кому вже як...
По-друге (пробачте далі) се мене штовхає писати раз тужливо безсловесно, і два зупиняє писати вже власне досконалим (що, напевно, значно краще).
По-третє, я хотів би вам сказати, як мене це хилить на роберта-грейвса "Білу богиню" - історична граматика поетичного міту, моцна розповідь, як це робилось у прадавньому Уельсі (а власне кажучи й кобзарському житті), але вам це, напевно, доста не треба, нічого не дає, а мене остаточно ганьбить пикою в чорнозем, як це не важко уявити...
І тільки суто форма - 2 питання. Пісней - або пісень? І глУпу - чи глупУ?
На більше я не здатен.
А за текст - спасибі.

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.037389039993286 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати