Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51622
Рецензій: 96045

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Гарна мова перекладу...

(Рецензія на твір: *, автор: ***)

© Микола Цибенко, 20-05-2012
...імпонує, хоча вибір твору, мабуть, не зовсім вдалий, бо текст відверто нуднуватий. В перекладі, пані Іро, перевірте одне слово - у реченні "...можна розраховувати на повну самооплатність...", мабуть, має бути "самоокупність". Зауважу, що події твору дещо нагадують відносини між Українію і нашою північною сусідкою, але це так... алюзія.
З повагою М.Цибенко
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.027132034301758 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати